Käännös "ärger" englanti
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- trouble
- anger
- vexation
- annoyance
- hassle
- chagrin
- resentment
- irritation
- aggravation
- nuisance
- worry
- bother
- upset
- tangle
substantiivi
»Doch, aber – dann gibt es nur Ärger.« »Ärger?«
‘Yes, but that would cause trouble.’ ‘Trouble?’ ‘Yes.
»Ärger im Palast, Ärger unten, Ärger oben«, bemerkte Balfour.
“Trouble at the palace, trouble below, trouble above,” Balfour said.
»Ärger in Ihrem Ressort.« »Was für Ärger?« »Mord!
"Trouble on your beat." "What kind of trouble?" "Homicide!
Nee, Sie kriegen keinen Ärger, niemand kriegt Ärger.
“Nah, you aren’t in trouble, nobody’s in trouble.
»Und warum musst du mir dann diesen ganzen Ärger machen?« »Ich? Dir Ärger machen?«
"Why are you making this much trouble for me?" "Me? Trouble?"
substantiivi
Ärger schob sich vor meinen Kummer. Ärger über mich selbst.
Anger rose above the grief. Anger at myself.
Es waren Gefühle wie Erniedrigung und Ärger. Nein, nicht Ärger, sondern Wut.
She felt humiliation and anger. Not anger. Rage.
Etwas wie Ärger, oder etwas mit einer starken Beimischung von Ärger, stieg in ihm hoch.
He was beginning to feel something which if not anger, had a deal of anger in it.
substantiivi
Er schnalzte mit seinen Fingern, als ärgere ihn seine Vergeßlichkeit.
He snapped his fingers as if in vexation at his absentmindedness.
Maurice' Gesicht verzog sich vor Ärger.
Maurice's face tightened with vexation. "The bosun on the Pride also
Ein Schatten von Ärger huschte über das Gesicht des Angeredeten.
A shade of vexation passed over the older man’s face.
substantiivi
substantiivi
Damit ihr keinen Ärger bekommt, du und deine Mom.
So there won't be any hassle for you and your mom."
Normale Tiere, die Ihnen keinen Ärger machen werden.
Normal animals that won’t give you any hassles.’
Sie sind ein Scheißcop, der anderen Cops Ärger machen will.
You’re a punk cop who likes to hassle other cops.
substantiivi
Aber es blieb ihr nichts übrig, als ihren Ärger hinunterzuschlucken.
But in the end there was nothing for it but to swallow her chagrin.
Aber zu seinem Ärger musste er feststellen, dass es nicht so einfach war.
But to his chagrin he found that it wasn’t that easy.
Sein Ärger mußte kräftiger zu riechen sein als der ihre.
His chagrin must smell stronger than theirs.
Ärger, Besorgnis, Verblüffung, Furcht – und der beschämende Geruch nach Stolz.
Chagrin, concern, bewilderment, fear—and the shameful smell of pride.
Vorbei sind die Manipulation, das Kontrollverhalten und der Ärger.
Gone are the manipulation, the controlling behavior, and the resentment.
Tristal hatte sich von seinem Ärger noch nicht erholt.
Tristal had not yet recovered from his resentment.
substantiivi
substantiivi
Es könnte ihn ärgern, und dann würde er noch schlimmer werden.
It might aggravate him and he'd be worse than ever."
Jetzt war er derjenige, der ihnen Ärger machte und sie provozierte.
Now it was his turn to aggravate and provoke.
substantiivi
Was ihm Ärger bereitete, war das mitgeschleppte auftreibende Boot.
The floating boat was the nuisance.
›Nichts als Ärger mit der‹, hat er geknurrt, und weg war er.«
“ ‘That girl’s an incessant nuisance,’ he growls, and off he goes.”
»Eine verwöhnte Prinzessin und ihr Gefolge werden uns nur Ärger machen.«
“A spoiled princess and her retinue will be a tremendous nuisance.”
Diese Biopsien waren zwar arg lästig, aber sie gehörten auch zur täglichen Routine.
The biopsies were a nuisance, but they were part of the routine.
Hat uns viel Ärger bereitet, all die Jahre hindurch.
What a nuisance that’s been to us over the years.”
Seine Augen waren die eines Mannes, in denen der Ärger gestorben war.
His eyes were those of a man nuisance had died in.
Kleine Kinder hatten sich nicht zu beklagen und zu zetern und Ärger zu machen und um sich zu schlagen.
Babies did not complain and agitate and become nuisances and flail about.
substantiivi
damit hatte er nur gedroht, um seinen Feind zu ärgern.
he had only threatened it to make his enemy worry.
substantiivi
substantiivi
substantiivi
Aber die Schlangenkuh warf sich hin und her und verfing sich noch ärger im Netz.
But the cow serpent thrashed around and got even more tangled.
Mhmm. Wir haben mit einem Peithwyr Ärger bekommen und kamen lebend davon, weil sie einen Energierevolver hatte.
Mm. We tangled with a peithwyr and got away alive because she had an energy gun.
Es war ein arg ramponiertes hölzernes Kanu, halb gefüllt mit Wasser, das in ein Gestrüpp aus Mangrovenbäumen abgetrieben war.
It was a battered wooden canoe, half filled with water, which had drifted into a tangle of mangrove roots.
Eigentlich wirkt Malone sehr ordentlich, allerdings ist sein Bett nicht gemacht, und die Bettwäsche sieht arg zerknüllt aus.
For the most part, Malone is pretty neat. His bed isn’t made, though, and the sheets are tangled and twisted.
Kühlergrill und Motorhaube waren arg ramponiert, Rauch stieg auf, und die Windschutzscheibe war kreuz und quer von Sprüngen durchzogen.
The grille was a tangled mass of metal and the hood was bent. Smoke poured from the front, sides, and top of it and the windshield was a crazy kaleidoscope of cracked glass.
Noch etwas muss erwähnt werden, dass ihn nämlich seine Verwechslung (die eines Jungen mit sonnengebräunter Haut und blondem Haar mit einer Alge) in der Nacht, als alles längst vorbei war, arg gequält hatte.
One further thing must be noted, which is that Vogel's blunder (mistaking a boy with brown skin and blond hair for a tangle of seaweed) tormented him that night, after it was all over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test