Käännös "pathos" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Alles außer Perfektion ist Pathos.
Anything but perfection is pathos.
Dramatik, Aufregung, Pathos;
drama, excitement, pathos;
Der mentale Blickwinkel vermeidet Pathos.
Her mental angle neutralized pathos.
Wie unterscheiden wir zwischen Pathos und Melodramatik?
How do we distinguish between pathos and melodrama?
Tod, Pathos, Tragödie und neue KIs.
Death, pathos, tragedy, and new AIs!
Sie war tatsächlich allzu zurückhaltend für beständiges Pathos.
She was really too modest for consistent pathos.
Mir ist bewusst, welches Pathos und welche Ironie mit einem solchen Porträt verbunden sind.
I am aware of the pathos and the irony that come with such a portrait.
Keine verlogene Liebe oder Sentimentalität, kein vorgetäuschtes Interesse. Kein Pathos.
No phony love, or sentimentality, or bogus interest. No pathos.
Und steigerte sich in ein Pathos, das die Luft in ihrer Loge schwer machte.
And hissed. And worked himself into a pathos that made the air in their booth heavy.
Die Sängerin steigerte sich immer mehr in ihr Pathos hinein.
The female vocalist began to wail with increased pathos for her plight.
substantiivi
Eine geniale Einsicht, hier fast beiläufig vorgetragen, später mit erheblichem Pathos formuliert.
It was a brilliant insight, stated here almost offhandedly, but later more emotionally formulated.
Katjuschas mit Untertiteln, Helden am Stillen Don, Pathos, das sich kaum von dem der Nazis unterschied. Er dachte an Anne.
Katyusha rocket launchers with subtitles, heroes on the quietly flowing Don, overblown emotionalism hardly different from that of the Nazis. He thought of Anne.
Schiller las das nicht gerne, denn er traute der Macht des künstlerischen Wortes einiges zu. »Die Menschheit hat ihre Würde verloren«, heißt es in den »Ästhetischen Briefen«, »aber die Kunst hat sie gerettet 〈...〉 Ehe noch die Wahrheit ihr siegendes Licht in die Tiefen der Herzen sendet, fängt die Dichtungskraft ihre Strahlen auf, und die Gipfel der Menschheit werden glänzen, wenn noch feuchte Nacht in den Tälern liegt.« Das großartige Pathos Schillers rührte Goethe.
It wasn’t what Schiller wanted to hear, for he put great faith in the power of the literary word. “Humanity has lost its dignity,” he writes in Aesthetic Education, “but art has rescued it. Even before truth has beamed its triumphant light into the depths of the heart, the power of poetry has captured its rays and the peaks of humanity will glisten when damp night still covers the valleys.” Goethe was moved by Schiller’s sublime emotionalism.
substantiivi
Mit weit geöffneten Armen und vor Pathos bebender Brust näherte sich ihr Sir Malcolm.
With his arms open wide and his body quivering with emotion, Sir Malcolm approached her.
»Ich schütze mein Land und mein Volk.« Hätte ich sie nicht beobachtet, dann wäre ich vielleicht auf das starke Pathos in ihrer Stimme hereingefallen.
"I protect my land and my people." If I hadn't been looking at her I would have misinterpreted the strong emotion in her voice.
Das ist sehr hübsch seitens dieser kostümierten Strolche, die noch vor einer Woche den Schutz der Regierung und des Landtags mit großem Pathos abgelehnt haben;
Very nice, coming from these costumed ruffians, who just a week ago were still declining to protect the government and the Landtag with a great show of emotion;
Er redet trotzdem. Mit seinem schönen Pathos, gemischt mit Unglauben und Wut. Wenn sie also jetzt bereit seien, mitzumachen, dann bitte: Dort drüben ist der Palast. Kommt mit, macht mit!
He speaks anyway, his beautiful, emotional rhetoric mixed with disbelief and anger. If you’re prepared to participate now, then the palace is just across the way. Come and join us!
Ich diskutierte ausführlich beide Möglichkeiten und vermied es, mich festzulegen: Der Reichtum liege in der Ambivalenz, also darin, dass der Künstler die Ironie ironisiere und den Spott verspotte, unterwegs zu einem im Hegel’schen Sinn aufgehobenen Pathos.
I thoroughly explored both possibilities and avoided taking sides: the very richness was rooted in the ambivalence, which is to say that the artist was being ironic about irony itself and mocking mockery on the way to profound emotion in the sense of the Hegelian upward spiral.
Er konnte sich offenbar mühelos in Stillagen einfühlen, beispielsweise in das protestantisch-orthodoxe Pathos der »Poetischen Gedanken über die Höllenfahrt Christi«, ein Elaborat des Sechzehnjährigen, das in schauerlichen Bildern den Höllen-Sumpf beschwört und sich lustvoll in Bestrafungsphantasien ergeht, um dann mit dem triumphierenden Christus emporzusteigen: Die Blitze glüh’n.
With apparent ease he could feel his way into various levels of style—at sixteen, for example, he conjures orthodox Protestant emotion in “Poetic Thoughts on Christ’s Descent into Hell,” offering up the hellish slough in gruesome images and reveling in fantasies of punishment. In the end, Christ mounts to heaven triumphant: The lightning blazes
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test