Käännösesimerkit
War das nicht etwas von Heine?
From Heine, I think.
Das ist nicht die Schuld von Goethe oder Heine;
This is no fault of Goethe or Heine;
Oberst Heine, nicht wahr?
Colonel Heine, isn't it?"
Der kleine Hein dachte nach.
Tiny Heine thought about that.
Militärkommandeur ist Oberst Heine.
Colonel Heine is military commander.
Ah, das ist also sein Lehrling, hein?
Ah, so this is his apprentice, hein?
Heine betrachtete ihn und gab ihn zurück.
Heine examined it and handed it back.
Der kleine Hein zuckte erneut mit den Schultern.
Tiny Heine shrugged again.
Ich glaube, Oberst Heine erwartet mich.
I believe Colonel Heine is expecting me.