Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
Sie war schon immer glanzlos.
It’s always been lackluster.
Die Augen schienen nicht mehr ganz so glanzlos.
The eyes lost their lackluster.
Der See wirkte glanzlos, verstimmt.
The lake seemed lackluster, moody.
Das Haar der Königin war graumeliert und ihre Augen glanzlos.
The queen’s hair was shot with gray and her eyes lackluster.
Die Leistung der Analysten an der Washingtoner K Street war dagegen vergleichsweise glanzlos.
K Street’s analysis was lackluster in comparison.
Die Musik wirkte glanzlos, es fehlte eine treibende Kraft hinter der Komposition.
The music felt lackluster, with no powerful driving force.
Es ist einfach eine glanzlose Show, aber das ist nichts, was einem den Schlaf rauben sollte.
“It’s just a lackluster show, but it’s nothing to lose sleep over.
»Das wollen wir hoffen, Sir«, erwiderte er und zog eine Augenbraue hoch angesichts meines glanzlosen Äußeren.
"One would hope so, sir,'' he replied, raising an eyebrow at my lackluster turnout.
Sie war ein großer Padres-Fan. Der Verein stolperte zwar von einer glanzlosen Saison in die nächste, aber Großmutters Begeisterung war ungebrochen.
Grandmother was a passionate Padres fan. No number of lackluster seasons could dim her ardor.
Informationen wurden weiterhin verbal ausgetauscht, doch die zuvor herrschende Freundlichkeit hatte nach und nach einer glanzlosen Höflichkeit Platz gemacht.
Information was still exchanged verbally, but earlier sociability had gradually been replaced by a lackluster courtesy.
adjektiivi
Die Sonnenoberfläche ist jetzt glanzlos;
The surface of the sun is dull now;
Ihr Haar war stumpf und glanzlos.
Her hair was lank and dull.
Der Fluß war ein graues, wirbelndes Ungeheuer, eine glanzlose Reflexion des glanzlosen Himmels.
The river was a gray swirling monster that he could glimpse from up here, a dull reflection of the dull sky.
Eine kleine, düstere, glanzlose Stadt.
It is a small city, dull and graceless.
Die Nacht würde schlimm, glanzlos, stickig sein.
The night was going to be bad, dull, suffocating.
Seine Augen sind zwei glanzlose Pennys.
His eyes are two dull pennies.
Die Mähne glanzlos und verfilzt. Die Augen trübe.
Mane matted and snarled. Eyes dull.
Doch ihre Augen blickten kalt und glanzlos und tot wie Steine.
Their eyes were cold and dull as stones.
Und nachher die Erschöpfung, das glanzlose Fell und der totenähnliche Schlaf.
And afterwards exhaustion, dull coats and cadaverous sleep.
»Wie langweilig die Welt am Tag aussieht. So glanzlos
How very bland this world does look by day. And how dull.
adjektiivi
Die Augen waren glanzlos schwarz.
Her eyes were a lusterless black.
Es war glanzlos und hatte keine bestimmte Farbe. »Mr.
It was lusterless and no particular color. "Mr.
Crockers Augen waren glanzlos, wie tot.
His eyes were lusterless, dead.
Melisandes Augen waren glanzlos und eingesunken.
Her eyes were lusterless and sunken.
Donal berührte das stumpfe glanzlose Fell.
Donal touched the lusterless, matted fur.
Sein glanzloses schwarzes Haar wirkte besonders schlapp.
His lusterless black hair looked particularly inert.
Ihre Augen waren glanzlos - das konnte natürlich vom Schock kommen.
Her eyes were lusterless—shock, of course, could account for that—but the most curious change was an intangible.
Auf dem normalerweise glanzlosen Weiß seiner Haut lag ein leicht bläulicher Schimmer.
The normally lusterless white of his skin was now tinged with a faint, bluish luminosity.
Aber der glanzlose Landwirt war, im Gegensatz zum Kirchenfürsten, zum Glanzvollen, doch letzten Endes immer der Beruhigende gewesen, der Rückhalt.
But in the end it was the lusterless farmer, not the illustrious prince of the Church, who was her strength and stay.
adjektiivi
Ich sah mich um; die glanzlosen Gesichter.
I looked around me: the lustreless faces.
Die Schnauze war trocken, der Pelz gesträubt und glanzlos.
The muzzle was dry, the pelt staring and lustreless.
Eins davon war noch vorhanden: ein winziger, glanzloser Diamant.
One remained, a tiny, lustreless diamond.
Die Augen waren geschlossen, die Wangen glanzlos und wächsern;
The eyes were dosed, the checks lustreless and waxen;
Sein Blick war glanzlos und tot, für einen Moment sah er müde und alt aus.
His eye was lustreless and dead, he looked for a moment tired and old.
Sie hatte glanzloses, glattes, braunes Haar, das ein bleiches, sonnenentwöhntes Gesicht umrahmte.
This one had lustreless brown hair, very straight, hanging about a pale, underground face.
Es war der letzte Tag im November und klirrend kalt. Eine glanzlose Sonne lugte bleich zum Fenster herein.
      It was the last day of November, cool and crackling outside, with a lustreless sun peering bleakly in at the windows.
»Nein«, murmelte er. Ein tonloses Flüstern. »O nein!« War da tatsächlich ein bettelndes Aufflackern in Anna-Page 274 bels sonst so glanzlosen Augen?
    'No,' he murmured, a mere whisper to himself. 'Oh no.'     Was there a flicker of pleading in Annabel's otherwise lustreless eyes?
Mehrere fischten sogar Münzen aus ihren Taschen und warfen sie über die Reling – die Sonne hatte den Buckel der Insel noch nicht überstiegen, und die Münzen fielen glanzlos in das rauchgraue Wasser.
Several even dug coins out of their pockets and flung them over the side—the sun hadn't yet cleared the hump of the island, and the coins fell lustreless into the smoke-gray water.
adjektiivi
Seine Augen waren glanzlos, aber er nickte. »Ja …«
His eyes were dim but he nodded. “Yes… ”
Solide Sessel mit düsteren Bezügen, schwere Vorhänge aus qualitativ hochwertigem, aber glanzlosem, irgendwie braunem oder grünem Samt und dazu ein gemusterter Teppich in Oliv und Rehbraun.
Well-built easy chairs in dim covers, heavy curtains in good velvet but of a deadening color somewhere between brown and green, patterned carpet in olive and fawn.
Über dem nahen Horizont, am Ende ihres glanzlosen Pfades, hing der matte, rote Lichtfleck der K0-Sonne wie ein sterbender Funke, der im Begriff steht, in einer schwarzen See unvorstellbarer Kälte zu ertrinken.
On the gray horizon, at the end of a dim, red, narrowing path, the feeble Ko-type sun hung against the blackness like a fading spark about to be extinguished in a frozen sea.
adjektiivi
Glanzlose schwarze Augen schauen zurück.
Flat black eyes watch back.
Ihre Augen waren hart, wie zwei glanzlose Steine.
Her eyes were hard and flat, dry obsidian marbles.
Die Aufführung war glanzlos, das Timing stimmte nicht, eine Szene nach der anderen ging den Bach runter.
The performance was flat, the timing was off, scene after scene was blown.
Der Himmel war bedeckt, und die Dächer von Novi Pazar lagen grau und verwaschen in dem glanzlosen Morgenlicht.
The sky was overcast, and the roofs of Novi Pazar were grey and featureless in the flat morning light.
Die Augen hatten ihr Feuer verloren, waren nur noch trübe Spiegel, hinter denen sich abgrundtiefe Verzweiflung verbarg. Sogar das rote Haar wirkte glanzlos.
Her eyes had lost their fire and become flat discs of banked-down pain. Even the wild fieriness of her hair seemed tamed somehow and subdued.
Und die Sonne, die sich durch die Bäume bohrt und die ersten strahlenden Eindrücke auf ihren Gesichtern, ihren Händen und ihrer glanzlosen schwarzen Baumwoll-Polyester-Kleidung hinterläßt. »Ich habe Hunger. Ich bin müde.
And the sun, which has just begun to slash through the trees and make its first radiant impression on their faces and hands and the flat black cotton and polyester that clothe them. ‘I’m hungry. I’m tired.
adjektiivi
Die Haare waren dunkel und glanzlos;
The hair was dark in color and badly matted;
Ihr Haar hing ihr strähnig und glanzlos ins Gesicht.
Her hair was tangled and matted to her head.
Der Mann starrte ihn mit seinen seltsam glanzlosen Augen an.
The man stared at him with his strange matted eyes.
Auf der Stirn klaffte eine offene Wunde, aus der dunkles Blut in das glanzlose Haar zurücksickerte.
The forehead was laid open, oozing blood back into the matted hair.
Die Ponys waren zu Skeletten abgemagert; ihr langes, ungepflegtes Fell war glanzlos und voller Schmutz und Kletten.
The ponies were skeletal, their long, shabby coats rough and matted with dirt and burs.
Er hatte eine rote Knollennase, und sein langes, schwarzes, mit Grau untermischtes Haar war glanzlos und zerzaust wie sein Bart.
His nose was red and bulbous and his long, black-gray hair matted and wild like his beard.
Ich sorge für Sie.« Er drückte den Lappen aus, wusch zart das glanzlose Haar und löste es vorsichtig aus den blutigen Wunden in der Kopfhaut.
I’ll take care of you.” He squeezed out the cloth and sponged her matted hair and lifted it out of the gashes in her scalp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test