Käännös "excusant" espanja
Excusant
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Il avait l’air épuisé en s’excusant pour ce qui s’était passé ce matin-là.
Al disculparse por lo ocurrido por la mañana me pareció cansado.
- Je crois que tu étais à deux doigts de tourner de l'oeil, me dit-il en s'excusant.
– Me ha parecido que estabas a punto de palmarla -me dice para disculparse.
Elle s’efforça de se débarrasser de cette impression avant de se tordre les mains en s’excusant.
Tan fuerte era, que luchó para librarse de esa sensación antes de empezar a retorcerse las manos y a disculparse.
Il écouta un moment ce que Jet-set Carl disait avant de les interrompre en s’excusant.
Escuchó un rato lo que decía Jet-set Carl antes de disculparse.
Le marquis dut s’expliquer, en s’excusant, car il craignait un peu son gendre.
El marqués tuvo que dar una explicación y disculparse, pues su yerno le inspiraba cierto temor.
Les deux magiciens saluèrent l’administrateur de la tête, se dirigèrent vers la porte et sortirent en s’excusant.
Los dos magos inclinaron la cabeza. Tras disculparse, se encaminaron hacia la puerta y salieron.
Il releva les sourcils, quelque peu gêné, et se mit à rougir. Mais elle interpréta mal la chose et s’empressa d’ajouter, comme s’excusant :
Él alzó las cejas con cierto apuro, y se sonrojó, pero ella se equivocó al interpretarlo, y se apresuró a disculparse:
— Pardonne-moi, fit-elle en s’excusant, mais j’ai tout de même dû dire à monsieur qu’il faut d’abord que tu dînes ; tu es affamé sans doute, tu as couru presque toute la journée ;
—Perdona —comenzó ella a disculparse—, pero tenía que explicar a este caballero que tú primero tienes que comer, porque debes estar muerto de hambre.
Il ne s’arrête jamais de parler – il est toujours en train d’attirer des ennuis à tout le monde en les excusant parce qu’il ne peut pas s’excuser lui-même –, la Bête tapie qui sort la nuit de son repaire…
No para de hablar. Siempre poniendo en evidencia a unos y otros al tratar de disculparlos porque él no puede disculparse a sí mismo.
En s’excusant d’un air charmeur, il lui avait dit qu’il était incapable de démarrer la journée sans une bonne tasse de vrai café, comme s’il s’agissait d’un péché.
Él manifestó que era incapaz de apañarse sin una buena taza de café de filtro por la mañana, con una manera de disculparse encantadora, como si fuese un pecado.
excusando
Qui était ce Gide dont un après-midi, presque furtivement, et en excusant d’un sourire son audace, il avait prononcé le nom ?
¿Quién era ese Gide de quien una tarde, casi furtivamente y excusando su audacia con una sonrisa, había pronunciado el nombre?
Raphael a poursuivi, excusant avec beaucoup de gentillesse l'égocentrisme obsessionnel qui m'avait fait effacer ma sueur cadette de mon esprit.
Raphael continuó, excusando con gran delicadeza el tremendo egoísmo que había causado que mi hermana pequeña se me borrara de la mente.
Excusant l'absence de son époux accaparé par des tâches plus importantes - en réalité dresser des faucons, boire de bonnes bouteilles et courir les filles - elle me reçut seule, dans son appartement privé, au milieu de meubles mauresques, incrustés de nacre, qui lui étaient échus à la suite du repli des infidèles sur Grenade.
Y, excusando la ausencia de su esposo, atareado en menesteres de mayor cuantía -que eran, en realidad, menesteres de cetrería, buen vino y mozas -me recibió sola, en estancia privada, entre muebles moriscos, incrustados de nácar, que le habían quedado en el repliegue de los infieles sobre Granada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test