Käännös "s'enferme" englanti
S'enferme
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
L'efficacité du combat contre la discrimination est affaiblie dans sa dimension universelle de solidarité par ce phénomène d'enfermement et même de compétition victimaire.
The effectiveness of the fight against discrimination has been weakened in its universal dimension of solidarity by this phenomenon of retreat and even competing claims of victimization.
Un système de justice qui est indépendant ne doit pas s'enfermer dans une tour d'ivoire.
A system of justice that is independent should not retreat behind closed doors.
Le contexte international de lutte contre le terrorisme a renforcé davantage la possibilité de polarisation idéologique et d'enfermement identitaire.
The new international context of the fight against terrorism has further strengthened the trend towards ideological polarization and the retreat into separate identities.
Le dialogue interreligieux, s'il sait ne pas s'enfermer dans l'exclusive, est, d'un point de vue français, le prolongement utile et bienvenu à l'échelle internationale d'un acquis national jugé positif par l'immense majorité des Français et de ceux qu'ils accueillent sur leur sol.
From the French perspective, if interreligious dialogue does not retreat into exclusion, it is the useful and welcome international extension of a national asset that is viewed positively by the vast majority of French citizens and of those whom they welcome on their soil.
11. Dans le même ordre d'idées, le débat sur l'entrée de la Turquie dans l'Union européenne ainsi que sur la mention du patrimoine chrétien de l'Europe dans la Constitution européenne ont mis à jour la même démarche intellectuelle et politique, soit de rejet à cause d'une différence jugée <<irréductible>> de valeurs ou de religions, soit d'enfermement identitaire d'un pays, groupe ou continent sur des valeurs qui seraient immuables et fixées pour l'éternité.
11. Similarly, the debate over Turkey's accession to the European Union and the inclusion of a reference to Europe's Christian heritage in the European Constitution showed the same intellectual and political processes at work; either rejection, owing to an "insuperable" difference of values or religion, or the retreat of a country, group or continent into an identity forged around values which are allegedly immutable and fixed for all eternity.
Naito Kaname s'est enfermé à la résidence du clan à Kyoto.
Naito Kaname retreated in a clan house in Kyoto.
Ils sont enfermés et inaccessibles dans leur retraite à l'étranger.
They're sequestered and unreachable at their retreat abroad.
Pourquoi restes-tu enfermée dans ta coquille ?
Why are you retreating inside your shell like this?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test