Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
—No le hemos aceptado la dimisión
« Cette démission, nous ne l’avons pas acceptée… »
—Aceptaría la dimisión.
— J’accepterais la démission.
—¡Waterford, dimisión!
 Waterford démission !
—Te presento mi dimisión.
– Vous avez ma démission, chef.
Se acepta tu dimisión.
On accepte ta démission.
–No acepto su dimisión.
— Je n’accepte pas ta démission.
Presento mi dimisión.
Je vous remets ma démission.
Presentó su dimisión.
Elle présenta sa démission.
¿Fue la palabra «dimisión»?
Fut-ce le mot « démission » ?
Rents exigió a gritos la dimisión del entrenador.
Rents hurlait contre la résignation de l’entraîneur.
Ella tenía ojos puestos en mí con una mirada que era mucho más especulativa de lo que era su dimisión y, a continuación, llegó a tener en mi mano.
Elle me détailla d’un air bien plus interrogatif que résigné avant de me prendre la main.
Se lo bebía de todas formas, soplando en la pajita rayada para desalojar un tapón de pulpa, y salía a la calle y se fundía en la oleada de muertos que volvían a casa en plena hora punta, ayudantes de abogado, mohels[5], empleados temporales que habían presentado su dimisión, mensajeros en bicicleta y masajistas de hombros caídos, la panoplia de ciudadanos en medio de su lenta descomposición.
Il le buvait quand même, soufflait dans la paille rayée pour en déloger un bout de pulpe, et s’aventurait sur le trottoir, en pleine heure de pointe, dans le flot de morts qui rentraient chez eux, conseillers juridiques, mohalim, intérimaires résignés, coursiers à vélo, kinés affaissés, toute la panoplie des citadins dans les affres d’une lente déliquescence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test