Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
TCO concerns the prices of licences, security tokens, cost of the integration into the system, support, etc.
ТСО включает стоимость лицензий, ключей безопасности, подключение к системе поддержки и т.д.
Total cost of own ship (TCO) is plotted on the horizontal axis, decreasing from the left to right.
Общая стоимость обладания (ТСО) указана на горизонтальной оси и уменьшается слева направо.
Trade unions will be featuring the "Workplace Checker" at the current session of the Commission on Sustainable Development, which has been developed by the Swedish professional workers' trade union, the TCO Development Unit.
На нынешней сессии Комиссии профсоюзы будут представлять разработанную Шведским профсоюзом работников категории специалистов и Группой развития ТСО программу <<Рабочий контролер>>.
Voluntary labelling projects administered through the TCO Development Unit have been developed in close cooperation with experts, researchers and manufacturers as initiatives designed to change market demand.
Осуществляемые через Группу по вопросам разработок ТСО проекты добровольной маркировки подготавливаются в тесном сотрудничестве с экспертами, исследователями и производителями в качестве инициатив, цель которых -- повлиять на рыночный спрос.
An initiative by the Swedish Confederation of Professional Employees (TCO) has shown how sustainable patterns of production and consumption can be promoted through environmental and quality labelling of office equipment and procedures to promote a healthy office environment.
Инициативой, продемонстрировавшей возможности распространения устойчивых структур производства и потребления путем нанесения на конторское оборудование маркировки о соответствии экологическим требованиям и требованиям к качеству, а также осуществления процедур в интересах обеспечения здоровой экологической обстановки в офисах, стала инициатива Шведской конфедерации профессиональных работников (ТСО).
The discussions resulted in a joint declaration of intent signed by the Government, the Association of Swedish Local Authorities and the Federation of Swedish County Councils, LO, TCO and SACO on a number of integration schemes aimed at increasing the employment rate, promoting equal treatment and combating discrimination on the basis of ethnic origin.
Дискуссии привели к подписанию правительством, Ассоциацией местных органов власти Швеции и Федерацией шведских губернских советов, а также LО, ТСО и SАСО совместного заявления о намерениях в отношении ряда интеграционных схем, направленных на увеличение уровня занятости, поощрение равного обращения и борьбу с дискриминацией по признаку этнического происхождения.
UNICEF agrees that, in the light of a jointly-developed United Nations Interoperability Framework, OSS alternatives should be considered as a component linked to in-house bespoke initiatives and proprietary vendor solutions, so long as the final outcome is based on a cost-benefit analysis that includes the comprehensive, or total, cost of ownership (TCO), using the methodology in place for selection of hardware, software and ICT services.
ЮНИСЕФ согласен с тем, что с учетом совместно разработанных рамок совместимости Организации Объединенных Наций альтернативы ПСОК должны рассматриваться в качестве компонента, увязанного с внутренними специально разработанными инициативами и запатентованными разработками, представленными на рынке, если окончательный результат основывается на анализе затрат-выгод, который включает комплексную или полную стоимость владения (ПСВ) с использованием существующей методологии для отбора аппаратуры, программного обеспечения и услуг ИКТ.
The Tengizchevroil Company Ltd. (TCO), which has its headquarters in the city of Atyrau and its onshore oil production facilities in Tengiz.
е) компании "Тенгизшевройл Лтд. (ТКО), головная контора которой расположена в городе Атырау, а ее наземные нефтедобывающие установки в Тенгизе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test