Käännösesimerkit
substantiivi
Director, Petofils Cooperative
Директор "Петофилз кооператив"
Southern Organizing Cooperative
Южный организационный кооператив
The Sotouboua craftworkers' cooperative;
Ремесленный кооператив в Сутубуа;
The Cooperative will be watching.
Кооператив будет смотреть
The Cooperative will be listening.
Кооператив будет слушать
...cooperative is-is breaking up.
... кооператив разваливается на части.
I'm part of the cooperative.
Я вхожу в кооператив.
The Cooperative makes its own justice.
Кооператив сделает своё собственное правосудие
The cooperative has received the whole car.
В кооператив привезли целый вагон.
[ Distorted male voice ] This is The Cooperative.
[искаженный мужской голос] Это Кооператив
Go to the city council, housing cooperative,
Тогда в Народный совет, в кооператив...
VI. Participation of the cooperative sector in reforming cooperative legislation
VI. УЧАСТИЕ КООПЕРАТИВНОГО СЕКТОРА В РЕФОРМЕ КООПЕРАТИВНОГО
Annotated bibliography on cooperative housing (with International Cooperative Alliance Housing)
Аннотированная библиография кооперативного жилищного хозяйства (совместно с Международным кооперативным альянсом)
The Uganda Cooperative Alliance created locally based area cooperative enterprises to fill the gap left by the collapse of cooperative unions in the 90s.
Для устранения разрыва, образовавшегося после развала кооперативных объединений в 1990е годы, кооперативный альянс Уганды создал на местах районные кооперативные предприятия.
The efforts of all cooperative unions have been currently directed to the adoption of a separate cooperative law.
Усилия всех кооперативных союзов сейчас направлены на принятие специального кооперативного закона.
- Cooperative high-rises. I see.
Кооперативные дома - архитектурные доминанты
Well, turns out dead fish make very cooperative subjects.
Оказывается, мертвая рыба делает очень кооперативные сюжеты.
We grow all our own food in a cooperative garden.
Мы выращиваем всю пищу в кооперативном саду.
I wanted this to be professional, efficient, adult, cooperative.
Я бы хотел, чтобы это было профессионально эффективно, кооперативно.
I'm thinking Mr. Presto might not be so cooperative.
Мне кажется, что мистер Престо какой-то не кооперативный.
Well, uh, a cooperative member posted a video earlier today.
Ну, один кооперативный член разместил видео немного ранее сегодня.
I don't think that you are a run-of-the-mill cooperative type.
Я не думаю, что вы похожи на заурядного кооперативного человека.
Sometimes we're an artists' dysfunctional, but, uh, mostly we're cooperative.
Временами мы скорее художники не в ладах. Но да, в большинстве случаев кооперативные.
Sorry, I'm just having a lot of difficulty wrapping my head around this new... cooperative team leader version of you.
Прости, мне просто очень сложно руководить своей головой вокруг этой новой... кооперативной командой, которой ты возглавляешь.
2004 JOINT REPORT OF THE INTERNATIONAL COOPERATIVE PROGRAMMES
СОВМЕСТНЫЙ ДОКЛАД МЕЖДУНАРОДНЫХ СОВМЕСТНЫХ ПРОГРАММ
That was heavy cooperative magic.
Это была трудная совместная магия.
"In cooperation with"" "joint effort""
"С сотрудничестве с...", "совместные усилия"
It's cooperative, so partner up.
Это совместная работа, разбейтесь на пары.
Discreetly open a cooperative investigation with the police.
Действуй совместно с полицией.
It's high-end, designer cooperative magic.
Это авторская совместная магия, высшего уровня.
With the cooperation of the Ministry of Culture.
Работаю совместно с министерством культуры.
Well, the Vegas plastics company's been cooperative.
Ну, "Вегас пластик компани" - совместное предприятие.
Cooperation, that's us, at all costs.
Совместная работа - это по-нашему, любой ценой.
Five-O acted in cooperation with Customs,
5-0 действовали совместно с Таможенным контролем,
I see more cooperation in our future.
Предвижу плодотворную совместную работу в нашем будущем.
17. Jagriti Handicraft Cooperative Society
17. Ремесленно-кооперативное общество "Джагрити"
Table 14.1 Participation of rural women in cooperative societies List of annexes
Таблица 14.1 Участие сельских женщин в кооперативных обществах 40
Forming specific-purpose cooperative societies to deal with project issues;
* создание целевых кооперативных обществ для решения конкретных вопросов, связанных с проектом.
There was no cooperation.
Сотрудничество с учреждениями Организации Объединенных Наций
Your cooperation with J-Serve defense is crucial.
Ваше объединение с защитой J-Serve очень важна.
Fully paid-up member of the Revolutionary Cooperative and Socialist Workers Alliance.
Член Объединенного Революционного Социалистического Рабочего Альянса.
"The premier physicians cooperative in Los Angeles"?
"Первое объединение врачей в Лос-Анжелесе" "Бесплатные завтраки и кофе".
We're spearheading what will be the model effort of joint American liberated Iraq cooperation.
Мы возглавим то, что станет, образцом кооперации объединенных Американских сил и сил Освобождения Ирака.
согласованно действующий
adjektiivi
Such solutions require sustained cooperation and concerted action.
Такие решения требуют устойчивого сотрудничества и согласованных действий.
But that requires genuine cooperation and concerted action at the global level.
Но для этого необходимо подлинное сотрудничество и согласованные действия на глобальном уровне.
105. Combating terrorism required concerted action and cooperation among States at all levels.
105. Борьба против терроризма требует согласованных действий и сотрудничества всех государств и на всех уровнях.
Cooperation and concerted action are essential to bring about the realization of self-determination by the peoples of the Territories.
Сотрудничество и согласованные действия существенно необходимы для достижения самоопределения народами этих территорий.
Algeria has always cooperated and participated in all projects and initiatives aimed at promoting dialogue, concerted action and cooperation in the Mediterranean region.
Алжир всегда поддерживал все проекты и инициативы, направленные на развитие диалога, согласованных действий и сотрудничества в районе Средиземноморья, и участвовал в их осуществлении.
The struggle against this scourge calls for concerted action and a strengthening of cooperation among the countries affected by this problem.
Борьба с этим злом требует согласованных действий и укрепления сотрудничества между странами, которые с ним сталкиваются.
At the international level, proper cooperation, coordinated action and effective accountability and monitoring systems were needed.
На международном уровне необходимы надлежащее сотрудничество, согласованные действия и эффективные процедуры подотчетности и мониторинга.
56. Transnational crime was a growing problem that must be solved through partnership and cooperation.
56. Транснациональная преступность становится все более серьезной проблемой, которую надо решать на основе согласованных действий и сотрудничества.
25. Financial contingencies in operating cooperatives/commissaries.
25. Непредвиденные финансовые ситуации в работе кооперативных магазинов.
The latter are ordered several months in advance and are obtainable through a cooperative store.
Продовольственные товары заказываются за несколько месяцев вперед, их можно получить через кооперативный магазин.
During 1991/92, the cooperative society's turnover amounted to $NZ 76,625.
В 1991/1992 году оборот кооперативного магазина составил 76 625 новозеландских долларов.
During 1992/93, the cooperative society's turnover amounted to $NZ 101,180.
В 1992/93 году оборот кооперативного магазина составил 101 180 новозеландских долларов.
26. A cooperative store, established in 1967, is open three times a week for a short period.
26. Три раза в неделю на непродолжительное время открывается созданный в 1967 году кооперативный магазин.
25. A cooperative store, established in 1967, is open three times a week for a short period.
25. Три раза в неделю на непродолжительное время открывается созданный в 1967 году кооперативный магазин.
28. A cooperative store, established in 1967, is open three times a week for a short period.
28. Три раза в неделю непродолжительное время работает созданный в 1967 году кооперативный магазин.
30. A cooperative store, established in 1967, is open three times a week for a short period.
30. Три раза в неделю непродолжительное время работает созданный в 1967 году кооперативный магазин.
27. A cooperative store, established in 1967, is open three times a week for a short period.
27. Три дня в неделю в течение нескольких часов работает открытый в 1967 году кооперативный магазин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test