Käännös "jumps" ranskan
verbi
Käännösesimerkit
substantiivi
- Arranging naked detainees in a pile and then jumping on them;
− Le fait d'obliger des détenus nus à s'entasser et de sauter à pieds joints sur leur corps;
The officers also allegedly jumped upon his body and kicked him.
Les policiers lui auraient aussi sauté sur le corps et donné des coups de pied.
My daughter usually jumps into bed with me, shivering with fear.
En général, ma fille saute dans mon lit, tremblant de peur.
(f) 2 from injuries received as a result of a jump/fall.
f) Deux de blessures à la suite d'un saut ou d'une chute.
They poured water on the ground and asked me to jump barefoot ...
Ils ont renversé de l'eau par terre et m'ont demandé de sauter pieds nus.
That evening, she jumped from a secondfloor window.
Le même soir, elle a sauté par une fenêtre du 2e étage.
She tried to jump off the motorcycle, but he held on to her legs.
Elle a tenté de sauter de la moto mais il l’a retenu par les jambes.
Just jump all over the place, jump, jump, jump, jump, and nothing's gonna happen?
Juste sauter d'un endroit à un autre, sauter, sauter, sauter, sauter, et sans conséquences?
verbi
We need a jump-start. We must act before it is too late.
Il faut un sursaut, il nous faut agir avant qu'il ne soit trop tard.
Despite a sudden jump in September (+18 per cent), the decrease in applications in 2005 continued further in 2006.
En dépit d'un sursaut au mois de septembre (+18 %), la déflation de la demande mesurée en 2005 s'est approfondie en 2006.
substantiivi
29. The crime rate among the adult population jumped dramatically in a number of countries.
Le taux de criminalité parmi la population adulte a fait un bond dans plusieurs pays.
There was a jump of 50 per cent in admissions in 1991 as compared to 1990.
Le nombre des admissions a fait un bond de 50 % entre 1990 et 1991.
Investment in mining has jumped in recent years and is expected to increase at least in a medium-term perspective.
Au cours des dernières années, l'investissement dans les activités minières a fait un bond et devrait augmenter au moins à moyen terme.
Inflows increased only marginally in 2012, but have jumped by almost 30 per cent since 2010.
Il n'a que peu augmenté en 2012, mais il a fait un bond de presque 30 % depuis 2010.
171. Lonestar's turnover doubled during 2004, leading to a jump in profits by 400 per cent.
Les revenus de la LCC ont doublé en 2004, et ses bénéfices ont fait un bond de 400 %.
Inflation in that year jumped to 80.2 per cent, up from 29.8 per cent in 1990.
Cette année—là, l'inflation a fait un bond à 80,2 %, alors qu'elle était de 29,8 % en 1990.
There was even a decline of 0.43% compared with 1998, despite the fact that educational enrolment of women had jumped.
On note même un recul de 0,43 % par rapport à l'année 1998 bien que la scolarité ait fait par contre un bond considérable en faveur des femmes.
The improvement in technology has allowed for the number of players in space to jump impressively in a relatively short time.
Le perfectionnement des technologies a permis aux multiples protagonistes de l'espace de faire un bond en avant en un temps relativement court.
African exports to the United States jumped
Les exportations africaines à destination des États-Unis ont fait un bond
substantiivi
There was a galloping jump in 2008/09 and 2009/10.
On a enregistré une hausse très rapide en 2008/09 et 2009/10.
Inflation rates dropped during 1995, after having jumped when the devaluation sharply increased the prices of tradable goods.
L'inflation s'est d'abord accélérée comme suite à la forte hausse des prix des biens commercialisables causés par la dévaluation, puis elle a diminué en 1995.
Total cannabis resin seized in these countries jumped from 153 tons in 2008 to 279 tons in 2009, an increase of 83 per cent.
Les quantités totales de résine de cannabis saisies dans ces pays ont progressé de 153 tonnes en 2008 à 279 tonnes en 2009, soit une hausse de 83 %.
To the extent that their increasing roles and activities result in an increase in commodity prices, it could help jump-start growth in Africa.
Dans la mesure où cette évolution du rôle joué par les pays émergents entraîne une hausse des prix des produits de base, cela pourrait contribuer à relancer la croissance en Afrique.
The number of neo-Nazis increased considerably from 2,600 in 2002 to 3,000 in 2003, a jump of 15 per cent.
Le nombre de néonazis a par contre augmenté considérablement, de 2 600 en 2002 à 3 000 en 2003, soit une hausse de 15 %.
And, in fact, if allowance is made for the uncharacteristic jump in 1990, there is a tendency for the rate of increase of NFTCE to decrease over time.
En fait, même en tenant compte de la hausse brutale inhabituelle de 1990, il semblerait que le taux d'accroissement des dépenses de coopération non financées par le PNUD ait tendance à fléchir au fil du temps.
In that year, a jump in employer contributions added an amount equal to 0.4 per cent of DPI to the cash accounting measure.
Cette année-là, un montant égal à 0,4 % du revenu personnel disponible est venu s'ajouter à ladite mesure à la suite d'une hausse des cotisations des employeurs.
However, in the presence of foreign currency debt, a depreciation can lead to a sudden jump in the debt-to-GDP ratio, and possibly to a debt crisis.
Mais, en présence d'une dette en devises, la dépréciation risque d'entraîner une hausse soudaine du ratio dette-PIB, voire une crise de l'endettement.
The 15-point jump in third-grade test scores is a trend that can't be ignored.
Une hausse de 15 points pour les examens de 3e année, ce n'est pas rien.
"The sum represented a jump of $500, or $250 each for two option periods."
"Soit une hausse de 500 dollars, ou de 250 sur deux périodes."
How else would you account for David's sudden jump in sales?
Quoi d'autres pour expliquer la soudaine hausse des ventes de David ?
Well I'm gonna have to take back that hug and jump with a pout and a shrug.
Et bien je vais devoir remplacer ça par une moue et un haussement d'épaules
With this announcement, Delacroy stock has jumped 37% on the Big Board.
L'annonce de la signature de ce contrat a provoqué une hausse de 37 % des actions Delacroy.
Case never made it to court because he and his partner Hauser jumped bail.
L'affaire n'est jamais allée au tribunal parce que lui et son partenaire Hauser n'ont jamais comparus.
verbi
When the policemen signalled to the woman what was going on the two men suddenly jumped off the tram.
Lorsque les deux policiers ont alerté la femme, les deux hommes ont brusquement quitté le tram.
verbi
Sipaliwini retains the last position but jumps to 47.6 per cent.
Le district de Sipaliwini reste en dernière position, mais augmente fortement pour atteindre 47,6 %.
The number of its laboratories jumped from 8,300 in 2008 to 10,200 in 2009.
Le nombre de laboratoires utilisés pour sa fabrication a nettement augmenté, passant de 8 300 en 2008 à 10 200 en 2009.
701. The crime rate among the adult population has jumped dramatically in a number of transition economies.
Dans plusieurs pays en transition, les taux de criminalité chez les adultes ont considérablement augmenté.
a 2 per cent jump in regional growth is expected in 1997.
, le taux de croissance devrait augmenter de 2 % dans la région en 1997.
Birth registration rates have jumped in parts of Africa, notably in Angola, Ghana and Senegal.
Les taux d'enregistrement des naissances ont considérablement augmenté dans certains pays d'Afrique, notamment en Angola, au Ghana et au Sénégal.
Visitor spending jumped by 7.5 per cent in the second quarter to an average of $1,373 per person.
Au deuxième trimestre de 1998, les dépenses des visiteurs ont augmenté de 7,5 % et se sont élevées en moyenne à 1 373 dollars par personne.
Our survival percentage jumped a few points.
Notre pourcentage de survie a augmenté de quelques points.
Ever since the story broke, ticket presales have jumped 20%.
Depuis cette histoire, la vente d'entrées a augmenté de 20 %.
We deadly jumps to increase the circulation, and once ...
Nous ne faisons qu'augmenter le tirage, et une fois que...
- Yeah, I bet Roxy's going to like that jump in pay.
- Bien reçu. - Oui, et Roxy va aimer cette augmentation de salaire.
verbi
He was also forced to jump up and down when his feet were painfully raw from beatings.
On l'aurait également obligé à sautiller alors que la chair de la plante des pieds était à vif à force d'avoir été frappée.
He was reportedly also punched in the abdomen, and made to jump up and down until he was unable to stand.
On l'aurait également frappé à coups de poing à l'abdomen et obligé à sautiller jusqu'à ce qu'il ne puisse plus tenir debout.
verbi
This thing's been coughing and jumping like a Brahman bull.
Cette machine tressaute et rue comme un cheval fougueux.
verbi
verbi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test