Käännös "ясно выразить" englanti
Ясно выразить
Käännösesimerkit
Приняв консенсусом представленный на рассмотрение проект резолюции, Генеральная Ассамблея тем самым ясно выразила бы международную поддержку этой цели.
By adopting the draft resolution now before it by consensus, the General Assembly would be expressing clearly international support for that objective.
Ораторы из Палестины ясно выразили свои надежды на мирное будущее и представили участникам обширную информацию о страданиях палестинского народа в условиях иностранной военной оккупации.
Palestinian speakers had clearly articulated their hopes for a peaceful future and provided participants with extensive information on the suffering of the Palestinian people under foreign military occupation.
Сегодня представляется возможность отпраздновать полувековое существование Организации Объединенных Наций и ее успехи, а также подумать вместе о том, как лучше определить и более ясно выразить наши цели на последующие 50 лет.
Today is an occasion to celebrate half a century of the existence of the United Nations and its accomplishments, and also to reflect over how, collectively, we may better chart our path and more clearly articulate our goals for the next 50 years or so.
Они ясно выразили коллективное стремление к изысканию нового пути вперед в решении попрежнему осаждающих человечество проблем голода и недостойной человека нищеты и построить такой справедливый и равноправный мир, в котором люди будут жить с достоинством и в условиях мира и гармонии друг с другом в многоликих и плюралистических обществах.
They articulated the collective yearning for a new way forward to address the problems of hunger and dehumanizing poverty, which continue to plague humanity, and to build a just and equitable world in which people live with dignity and in peace and harmony with each other in diverse and pluralistic societies.
Он ясно выразил народный гнев!
He's articulating the popular rage!
Вы... очень ясно выразились, Уильям.
You are... an articulate young man, William.
Для любого дизайнера, чтобы ясно выразить свою точку зрения, полное шоу даёт возможность нарисовать эту картину.
For any Designer to clearly articulate their point of view, a full show gives them the opportunity to paint that picture.
Сегодня они пришли сюда просто послушать того, кто мог четко и ясно выразить их гнев и негодование.
they had come to hear someone who could articulate the rage and frustration and revulsion they nursed in their breasts, and agree with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test