Käännös "старый морской" englanti
Старый морской
Käännösesimerkit
old marine
Телефон находится на старом морском стадионе
The phone is down at the old marine stadium.
— Вы — да, но отнюдь не я, — возразил Ярдли. — Я старый морской волк и узлы вяжу морские.
“Not I,” said Yardley. “I’m an old mariner, you know.
От старого морского сундука, мальчик
For the old sea chest, boy.
Из поместья старого морского капитана.
From an old sea captain's estate.
Ну да, ты старый морской волк.
You old sea dog, you.
Им нужен мой старый морской сундук
It's my old sea chest they're after, macky.
Старый морской волк, должно быть, нашел спонсора, кого-нибудь с Уолл-Стрит.
Old sea dog must have found some financier to bankroll him, like a Wall Street guy.
Что, черт побери, вдохновило этого старого морского волка Арчибальда Фриттона, спрятать сокровище здесь?
What on earth do you suppose induced that old sea dog Archibald Fritton to hide his treasure here?
Послушай, ты милый ребёнок и ты достоин большего, нежели старая морская корова. Но, но...
Listen, you're a sweet kid, and you deserve better than an old, an old sea cow like me.
Правильно, что означает, что старый морской волк Уошбурн должен был сказать что-то о пропавшем сокровище.
Right, which means that old sea dog Washburn had to have said something about a missing fortune.
Старый морской волк в трактире «Адмирал Бенбоу»
The Old Buccaneer The Old Sea-dog at the Admiral Benbow
Нет, они еще не сломили этого старого морского волка!
But he wasn't bent over, no, that old sea dog!
Хорошо было этому старому морскому волку - он мог плакать.
It was all very well for that old sea-dog to cry.
что не потонуло, уже выигрыш, как говорят старые морские волки.
anything from a wreck is gain, the old sea-tag says.
– В антикварном магазине Мусвилла, который содержит старый морской капитан.
From an antique shop in Mooseville that's run by an old sea captain.
Как это может быть, что такое юное чудо уживается со старым морским волком?
How can it be that a miracle of young-ness is mated with an old sea-wolf?
– Старый морской рундук, – бойко затараторила Сьюзен. – Найден на чердаке в Брр.
"An old sea chest," Susan recited glibly, "found in an attic in Brrr.
Я сказала, что все бумаги отца мама держала в его старом морском сундучке.
“I explained that my mother had kept various things of my father’s in an old sea chest.
У них, старых морских волков, кровавых берсеркеров, моряков, которые многое видели и слышали на своем веку.
And these were old sea dogs, bloodied berserkers, mariners who had seen and heard many things.
Там я познакомился со старым морским капитаном. Он научил меня нескольким приемам. Чтобы я мог постоять за себя в порту.
I met an old sea captain who taught me a few tricks so I could handle myself on the waterfront.
Он неплохо учился, но по настоянию отца был отдан в юнги старому морскому волку.
His schooling had always come first but as a young lad, and at his father’s insistence, he had hired on as cabin boy to a salty old sea captain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test