Käännös "системное администрирование" englanti
Системное администрирование
Käännösesimerkit
Обеспечить разделение функций системного администрирования, программирования и обслуживания
Segregate system administration, programming and maintenance functions
viii) предоставление услуг по системному администрированию ЛВС Департамента/Отдела;
(viii) Provision of departmental/divisional LAN system administration services;
ix) предоставление услуг по системному администрированию сервера Unix/Sybase Департамента/Отдела;
(ix) Provision of departmental/divisional Unix/Sybase server system administration services;
238. Комиссия отметила, что администратор общеорганизационных систем отвечает за системное администрирование, обслуживание систем, а также администрирование баз данных.
238. The Board noted that the enterprise system administrator was responsible for system administration, system maintenance, as well as database administration.
Руководство по системному администрированию является оперативным документом, касающимся эффективной конфигурации и администрирования какого-либо приложения.
A system administration manual is an operational document on how to effectively configure and administer an application.
Из этих четырех учетных записей две принадлежали сотрудникам по вопросам информационных технологий, одна сотруднику по деловым вопросам и одна администратору, выполнявшему двойные обязанности -- ввод данных и системное администрирование.
Of the four accounts, two were given to information technology staff, one to a business user and one to an administrator with dual data entry and system administrator roles.
62. Как отмечалось в первом докладе ОИГ по этому вопросу, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) "широко использует ПСОК на уровне разработки приложений, вебтехнологий и системного администрирования".
As noted in the first JIU report on this subject, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) "makes considerable use of OSS covering application development, web applications, and systems administration tools."
32. обеспечило, чтобы важнейшие функции системного администрирования, программирования и обслуживания не выполнялись одним и тем же лицом, или же, как альтернативный вариант, учредило независимую функцию наблюдения в качестве компенсирующей меры контроля (пункт 240, ниже);
32. Ensure that the critical functions for system administration, programming and maintenance are not performed by the same person or alternatively, implement an independent monitoring function as a compensating control (para. 240 below);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test