Käännös "родная речь" englanti
Родная речь
Käännösesimerkit
Коль забуду родную речь,
If I forget my native speech,
В их союзе, словно в родной речи, каждый обладал своим именем.
In their union, as if in native speech, each had his own name.
Каждый из них провел тут не менее сорока лет, медленно зарастая плесенью в пустом дворце, но я был счастлив слышать родную речь из уст кого-то, подобного мне.
Though they had been mildewing here for forty years, it was something to hear my native speech from my own kind.
Сохранение и развитие культуры родной речи
Preservation and modernization of the culture of our mother tongue
В итальянском языке, да будет мне позволено воспользоваться родной речью, мы употребляем термин "трансверсальный" - поперечный - в том смысле, что это присуще всем секторам вооружений и разоружения, будь то классического или неклассического свойства.
In Italian, if I may use my mother tongue for a moment, we use the term "trasversale" - transversal - in the sense that it is common to all sectors of armaments and disarmament, be they conventional or non-conventional.
Правительство субсидировало публикацию материалов, направленных на улучшение условий развития родной речи, осуществление программ, мероприятий и учебных центров по развитию разговорных навыков с приглашением видных пропагандистов родного языка.
The Government has subsidized the publication of materials aiming at the improvement of the condition of public discourse, the organization of programs, activities and camps cultivating the language, and also the introduction of eminent cultivators of the mother tongue.
В соответствии с Государственными общеобязательными стандартами образования в общеобразовательной школе изучается цикл общественно-правовых дисциплин: в начальных классах - "Родная речь", "Познание мира"; в старших классах - "История", "История Казахстана", "Основы обществознания", "Основы правоведения".
As prescribed by the mandatory State education standards, pupils in general education schools take a course of civic/legal subjects: in the junior classes - "Mother tongue" and "Knowledge of the world"; in the senior classes - "History", "History of Kazakhstan", "Basic civics", and "Basic jurisprudence".
В соответствии с Государственными общеобязательными стандартами образования в общеобразовательных школах изучается цикл общественно-правовых дисциплин: в начальных классах - "Родная речь", "Познание мира", в старших классах - "История" (51 час в год), "История Казахстана" (51 час), "Основы обществознания" (68 часов), "Основы правоведения" (68 часов).
As prescribed by the mandatory State education standards, pupils in general education schools take a course of civic/legal subjects: in the junior classes - "Mother tongue" and "Knowledge of the world"; in the senior classes - "History" (51 hours a year), "History of Kazakhstan" (51 hours), "Basic civics" (68 hours), and "Basic jurisprudence" (68 hours).
108. В соответствии с Государственными общеобязательными стандартами образования в общеобразовательных школах изучается цикл общественно-правовых дисциплин: в начальных классах - "Родная речь", "Познание мира", в старших классах - "История" (51 час в год), "История Казахстана" (51 час), "Основы обществознания" (68 часов), "Основы правоведения" (68 часов).
108. As prescribed by the mandatory State education standards, pupils in general education schools take a course of civic/legal subjects: in the junior classes - "Mother tongue" and "Knowledge of the world"; in the senior classes - "History" (51 hours a year), "History of Kazakhstan" (51 hours), "Basic civics" (68 hours), and "Basic jurisprudence" (68 hours).
Я знал, она никогда не повторила бы мой своеобразный способ употребления родной речи
I knew she'd never be able to duplicate my flair for our evolving mother tongue.
Много ли воспоминаний о родной речи могло сохранить это странное существо после стольких лет разлуки с себе подобными?
After all that time of separation from his fellows, how much could this strange creature remember of a mother tongue?
К собственному раздражению, генерал вынужден был говорить по-английски — с его точки зрения, это было оскорблением французского, языка дипломатов, родной речи западной цивилизации.
To his annoyance, he was addressing his guests in English, an insult to French, the historic language of diplomats, the mother tongue of Western civilization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test