Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Нормы, включенные в эти статьи, должны принять вид международной конвенции, с тем чтобы обеспечить четкие инструкции для государств в этой сложной и щекотливой области.
The rules incorporated in the articles should take the form of an international convention in order to provide States with legal clarity in a sensitive and complex area.
Заехав за ней, Гюйс пожалел, что его «Вег-Шнеллер» – не трансформер, способный принять вид старинного экипажа.
Arriving after her, Guys regretted that his "Veg - Schneller" was not a transformer that could take the form of an old crew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test