Käännös "право на половину" englanti
Право на половину
Käännösesimerkit
right to half
Кроме того, согласно пересмотренному Федеральному семейному кодексу, при разводе женщина имеет право на половину совместного имущества.
Moreover, they have the right to half the portion of the common property during divorce, pursuant to the Revised Federal Family Code.
В том случае, если статус брачного союза определяется как удовлетворительный, каждый из супругов имеет право на половину такой собственности или имущества.
Therefore, being the regimen one of communion good, each one of the spouses has right to half of the said property or assets.
54. Г-н Халлербю (Швеция) говорит, что партнеры, состоящие в такого рода браках, имеют право на половину общего дома, но не на какие-либо другие активы.
54. Mr. Hallerby (Sweden) said that partners in such relationships had the right to half of the common home, but not to other assets.
Этот режим защищает супруга, посвятившего больше времени уходу за детьми и домашнему хозяйству (как правило, это женщины), благодаря предусматриваемому им праву на половину средств, заработанных в браке;
It is a regime that protects the spouse who has spent the most time caring for the children and the home (which is usually the wife) by establishing their right to half the assets accumulated during the marriage;
Если брак расторгается по причине смерти одного супруга, то пережившему супругу, независимо от пола, гарантируется право на непрерывное пользование всеми преимуществами, полученными в этом браке (пункт 1 статьи 75), например право продолжать использовать фамилию, взятую при вступлении в брак (пункт 3 статьи 36), право на половину общего имущества супругов (пункт 2 статьи 75) и право сдавать в аренду семейный дом (пункт 3 статьи 75).
If the marriage is dissolved by death, the surviving spouse, regardless of sex, is assured the right to continued enjoyment of the benefits resulting from the marriage (Article 75 (1)), such as the right to continue to use the surname adopted at the time of marriage (Article 36(3)), the right to half the community property (Article 75(2)), and the right to rent out the family home (Article 75(3)).
Половина лица Эйкоса Ламиада, правая его половина, героически красива.
Half of Eikos Lamiad’s face, the right half, is heroically handsome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test