Käännös "потеря в жизни" englanti
Потеря в жизни
Käännösesimerkit
а) сокращение потери людских жизней и уменьшение ущерба собственности в результате возникновения стихийных и антропогенных катастроф;
(a) Reducing loss of life and property damage due to natural and human-made disasters;
А между тем в зонах складирования боеприпасов попрежнему происходят случайные взрывы, причиняя крупные потери человеческой жизни.
Nevertheless, undesired explosions continued to occur in ammunition storage areas, with major loss of life.
Суд постановил, что смертная казнь может назначаться только за самые тяжкие преступления, приводящие к потере человеческой жизни.
It held that the death penalty may be imposed only for the most serious crimes resulting in the loss of life.
18. Продолжающийся конфликт не только приводит к потерям человеческих жизней, но и продолжает отрицательно сказываться на социально-экономическом развитии страны.
18. The continuing conflict is not only causing loss of life but adversely affecting Burundi's economic and social development.
111. Рискованные путешествия по морю, затеваемые людьми для скрытного пересечения границ, продолжают приводить во всем мире к потере человеческих жизней.
111. Worldwide, perilous journeys by sea undertaken by people to clandestinely cross borders continue to result in loss of life.
Возникновение вооруженных конфликтов и гражданских войн, вызываемых, среди прочего, религиозными факторами, приводило к многочисленным потерям человеческих жизней.
The occurrence of armed conflict and civil wars caused, inter alia, by religious factors, has lead to heavy losses of life.
Наши солдаты участвуют в операциях по поддержанию мира во многих частях мира, включая и Сомали, где мы также понесли потери человеческих жизней.
Our peace-keepers are in many parts of the world, including Somalia, where we have suffered loss of life as well.
Совет Безопасности с озабоченностью отмечает продолжающиеся насилие, терроризм и разрушения, которые привели к трагическим потерям человеческих жизней с обеих сторон.
The Council has noted with concern the ongoing violence, terrorism and destruction which has resulted in tragic loss of life on both sides.
Малайзия выступает за укрепление международного сотрудничества в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, поскольку более эффективные системы раннего предупреждения позволят избежать потери человеческих жизней.
Malaysia advocated the strengthening of international cooperation in disaster management because better early warning systems would prevent loss of life.
Сегодня более 80 процентов населения зависят от продовольственной помощи Организации Объединенных Наций, а сохраняющийся конфликт приводит к дополнительным потерям человеческих жизней и ранениям.
Eighty per cent of the population was now dependent on food assistance from the United Nations and the persistence of conflict had led to further loss of life and injuries.
Кто-то когда-то сказал, что смерть не величайшая потеря в жизни.
Someone once said that death is not the greatest loss in life.
— Господин министр, — терпеливо ответил его подчиненный, — любой проект, более значительный, чем повесить качели возле школы, подразумевает вероятную потерю человеческой жизни.
"Mr. Secretary," his subordinate answered patiently, "any project bigger than a schoolyard swing involves probable loss of life.
Уверен, можно отыскать священника, который не стал бы слушать ее крики, — сухо добавил он. — Но если мир можно обеспечить каким-то другим способом, без потерь многих жизней, то я бы предпочел не жениться теперь.
I'm sure a priest could be found who would turn a blind eye to her protests," he added dryly. "But if peace can be secured some other way, without much loss of life, then I would as soon not wed for now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test