Käännös "подвергнуться испытанию" englanti
Подвергнуться испытанию
Käännösesimerkit
Я же сказал тебе, что Претендент должен подвергнуться испытаниям.
I told you the Candidate must be tested.
Он не может быть подвергнут испытанию, словно жеребенок-однолеток или только что выкованная сабля.
He is not to be tested like a freshly broken pony or a newly forged blade of steel.
Они предупредили девушку, что под личиной Наташи может скрываться демон и что его нужно подвергнуть испытанию.
They warned her that Natasha could be a demon in disguise, and should be tested.
Я отвез его туда, чтобы он смог войти в Башню и подвергнуться Испытанию. О, это злое Испытание!.. Я охранял его.
I took him there, so he could find the Tower and take the Test. That evil Test! I guarded him.
Способность Организации противостоять стихийным бедствиям была подвергнута испытанию ураганом Сэнди.
The Organization's capacity to deal with natural disasters had been put to the test by storm Sandy.
Воля международного сообщества будет подвергнута испытанию, и тогда мы посмотрим, как оно реагирует на кризисные ситуации.
The will of the international community will be put to the test, and we will see how it responds in crisis situations.
В 1998 году завоеванная Эритреей в тяжелейшей борьбе независимость была подвергнута испытанию на прочность в контексте спровоцированного пограничного спора.
In 1998, Eritrea's hard-won independence was put to a test under a spurious border dispute.
2010 год останется в нашей памяти как год, когда был подвергнут испытанию потенциал международного сообщества в области реагирования на гуманитарные кризисы.
The year 2010 will be remembered as the year that the capacity of the international community to respond to humanitarian emergencies was put to the test.
Экономические, социальные и политические структуры африканских стран были подвергнуты испытанию гражданскими войнами, охватившими соседние с ними страны.
The economic, social and political structures of African countries had been put to the test by the civil wars that had engulfed their neighbours.
В Африке эта концепция была подвергнута испытанию посредством создания региональных резервных бригад и развертывания региональных и совместных миротворческих миссий.
In Africa, this notion has been put to the test with the development of regional standby brigades and the deployment of regional and joint peacekeeping missions.
В этом году впервые было подвергнуто испытанию решение 1995 года по усилению механизма обзора Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).
The 1995 decision on the strengthening of the review mechanism of the Non-Proliferation Treaty (NPT) has been put to the test for the first time this year.
Сегодня ваш индивидуализм будет подвергнут испытанию.
Well, today this singular way of thinking will be put to the test.
Так я дал клятву, которой тут же было суждено подвергнуться испытанию. По знаку де Гарсиа тласкаланцы схватили меня и привязали к третьему креслу.
So I swore, and very soon my oath must be put to the test, for at a motion from de Garcia the Tlascalans seized me and bound me to the third chair.
Он думал о том, что вот и представился великолепный случай подвергнуть испытанию нравственные устои, которым он следовал со времен юности и согласно которым было предпочтительнее понять, чем осуждать людей.
The thought came to him that this was a privileged occasion for putting to the test that moral rule that he had tried to live by since his youth, that axiom that had it that it was better to understand men than to judge them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test