Käännös "новый лист" englanti
Новый лист
Käännösesimerkit
Новая хозяйка, как новый лист.
A new mistress is like new sheets.
И ждет нового листа бумаги, нового холста.
And she waits for a new sheet of paper, a new canvas.
Возьми новый лист. Готов? – Так точно, кхе, кхе...
Take a new sheet of paper. Ready?’ ‘Of course, hem, hem.’
Достал новый лист и развернул раскрытую папку к Ричеру.
Reversed the open file on the desk and took a new sheet of paper.
И Табби снимает картинку с мольберта и прикрепляет к нему новый лист бумаги.
And Tabbi slips the drawing off the easel and clips on a new sheet of paper.
– А что это? – поинтересовалась Фернандес. Сандерс нажал кнопку, и в воздухе повис новый лист.
"What's that?" Fernandez said. Sanders pressed the name and a new sheet fluttered up.
Мы, с вашего позволения, возьмем новый лист бумаги и начнем сызнова с моим нижайшим почтением. Глава II
We will take a new sheet of paper, if you please, and begin over again, with my best respects to you. CHAPTER II
– Я не могла решить, что это такое, – сказала она улыбаясь и повесила новый лист. – До сих пор я обнаружила семнадцать аналогичных символов.
'Now I haven't been able to decide what these are.' Sally smiled as she hung a new sheet on the common-room board. 'There are seventeen symbols similar to this which I have so far isolated.
Зато нам всучили новый лист новостей, полный сплетен про дядю Тэда, ворующего идеи у других авторов, и о Тине, которая заявила, что отказывается иметь дело с обоими – дядей Тэдом и Мервином Турлессом.
And got handed another news sheet full of stuff about Uncle Ted pinching ideas from Mervin Thurless, and Tina Gianetti refusing to have both of them together on the same panel ever again.
Начну с нового листа, обещаю.
It's a new leaf,I swear.
Он начнет все с нового листа.
He's turning over a new leaf.
Я начинаю с нового листа, чувак.
I'm turning over a new leaf, dude.
Я начал с нового листа, помнишь?
I turned over a new leaf, remember?
Я собираюсь начать с нового листа.
I'm gonna turn over a new leaf.
Начиная с завтра, я начну с нового листа.
Starting tomorrow, I am turning over a new leaf.
О, она написала "Новый лист", "Клетку для пташек", она написала в соавторстве "Тутси".
Oh, she wrote A New Leaf, The Birdcage, she did an uncredited rewrite on Tootsie.
— Ну что ж, я решил перевернуть страницу и начать с нового листа.
“Well, I’m turning over a new leaf.”
Пыряло родился два времени новых листьев спустя.
Stabber had been born two new-leaf times after that.
Земля здесь все еще была черной, хотя тот пожар был много новых листьев назад.
The ground was still black, although the other fire had been many new-leaf times ago.
– Когда ветка уже отмирает и не может выпустить новые листья по всей длине, они вырастают всегда с краю, на самом конце.
‘When there’s a long branch that’s dying, and it has a choice where to bring out a new leaf, it always puts the leaf right at the end, right at its tip.’
Каждый раз, когда отец вытаскивал его из очередной ямы, которую он сам себе и вырыл, он решал перевернуть страницу и начать с нового листа.
He had always resolved to turn over a new leaf every time his father had bought him out of some deep hole of his own digging.
Стадо было в горах Мавурадона, когда в мсасовых лесах появились новые листья и деревья начали давать сок. Когда на всей остальной территории Африки бушевала засуха, стадо было уже в густых ливневых лесах на горе Мланьи.
The herd was on the Mavuradonha Mountains in the south when the msasa forests put out new leaf and their sap began to flow; they were in the dense rain forests on Mount Mlanje when the rest of the range baked in the long African droughts.
Маленький Пушистик видел то место, где он со своей стаей спустился с холмов с правой руки солнца — это называется «север» — охотясь за сухопутными креветками. Они шли много-много дней, от времени новых листьев до времени земляных ягод, прежде чем Маленький Пушистик нашел Прекрасное Место, забрался туда и подружился с Папой Джеком.
He could see where he and the others of his band had come down from the sun’s right hand, the north, hunting land-prawns, for many-many days, between new-leaf time and groundberry-time, before he found Wonderful Place and got into it and made friends with Pappy Jack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test