Käännös "на уровне улиц" englanti
На уровне улиц
  • at street level
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
at street level
a) спуститься на один пролет по эскалатору, расположенному у зала пленарных заседаний, до уровня улицы.
(a) Take the escalator outside the Plenary Hall one flight down to street level.
Тема проекта являлась следующей: "Конфликт на уровне улицы характер отношений между молодежью из числа этнических меньшинств и полицией" (Konflikt på gadeplan - når etnisk minoritetsungdom og politi mødes).
The focus of the research project was "Conflict at street level - when ethnic minority youth meet the police" (Konflikt på gadeplan - når etnisk minoritetsungdom og politi mødes).
Жители высказали обеспокоенность по поводу размещения пассивной трубки выше уровня улицы, так как многие жители проживают в квартирах, которые расположены на 5 м ниже уровня расположения диффузионной трубки.
Residents raised concerns over the placement of the passive tube above street level when many residents reside in basement flats approximately five metres below the level of the diffusion tube.
Такой многосторонний подход может позволить уберечь наркоманов от преступлений, болезней и нищеты, обеспечить более рациональное использование ограниченных ресурсов, а также дать нам, правоохранительным органам, реальную возможность бороться с торговцами наркотиков и их незаконной деятельностью, делая упор на сеть распределения, вплоть до уровня улицы.
Such a multifaceted approach is likely to wean the drug users away from crime, disease and misery, ensure better deployment of scarce resources, and give us, the law enforcement authorities, a reasonable chance to deal with the drug barons and their illicit activities by concentrating on the distribution networks, down to street level.
У меня окна на уровне улицы, так что я просто притворяюсь разными людьми.
I have windows at street level and I just pretend I'm different people.
Начинаешь как пацан на уровне улицы, получаешь заказ у продавца, забираешь товар, где надо, доставляешь покупателям.
You start at street level as a brother, get the order from the salesman, pick it up from whoever's holding, deliver to customers.
На уровне улицы стоял легкий туман.
There was a light mist at street level.
Они расстались в холле, находившемся на уровне улицы.
They parted company in the street-level lobby.
На уровне улицы отвоевана у горы площадка под гараж.
At street level the embankment was excavated for a garage.
— Все слушайте меня, — сказал Фергюссон, — мы ниже уровня улицы.
   "Now listen," Fergesson said. "We're below street-level."
Пляж -- примерно в пятнадцати футах ниже уровня улицы.
The beach is about fifteen feet below street level.
Фергюссон был прав: здесь, ниже уровня улицы, безопаснее.
Fergesson had been right. This was safe, here, below the street level.
Не было видно платформ монорельсовых дорог и мостов между зданиями над уровнем улиц.
There were no quickboat ramps and no bridges above the street levels.
Как они и ожидали, читальный зал был на уровне улицы, прямо над книгохранилищем.
As they expected, the library reading room was on the street-level floor, directly above the stacks.
Мы были окружены со всех сторон: на уровне улицы — серебро, вверху — фолиоты.
We were surrounded on all sides: silver at street level, foliots up high.
— Мы на уровне улицы, — пояснил он. — Вам остается только шагать все время прямо.
"We're at street level," he said. "You have nothing to do but walk always straight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test