Käännös "на одной плоскости" englanti
На одной плоскости
Käännösesimerkit
Рядом с ними в одной плоскости с ними располагают серую шкалу.
Place the grey scale nearby in the same plane.
5.9.2.1 1 см, когда все колеса транспортного средства расположены на одной плоскости, или
5.9.2.1. 1 cm when all the wheels of the vehicle are on the same plane, or
7.9.2.1 10 мм, когда все колеса транспортного средства расположены на одной плоскости, или
7.9.2.1. 10 mm when all the wheels of the vehicle are on the same plane, or
Исходный синий эталон и испытанный образец располагают рядом в одной плоскости и ориентируют в одном направлении.
Place a piece of the original blue reference and the exposed specimen of it side by side in the same plane and oriented in the same direction.
Мальчик мой, я даже не уверен в том, что все мы существуем на одной плоскости сознания
My boy, I'm not even sure that we all exist on the same plane of consciousness.
Повторные срезы уходят вглубь в одной плоскости.
Repeated slices going deeper, in the same plane.
Через вибрацию колес. Не все тени лежат в одной плоскости.
Through the wheels. The shadows do not all lie in the same plane.
А кроме того, орбиты у них имеют различную эксцентричность и пролегают не совсем в одной плоскости.
Besides that they have different eccentricities to their orbits and their orbits aren't exactly in the same plane.
Я по-настоящему не знал, видел ли он меня, существовали ли мы на одной плоскости реальности, настолько неестественным было выражение его лица.
I did not really know whether he saw me, whether we existed on the same plane of reality, so unnatural was his mien.
Движение самой станции «Аргус», пока она шла по орбите в одной плоскости с Юпитером, должно было в конечном итоге обеспечить нужное расстояние.
The movement of the Argus Station itself, as it orbited in the same plane as Jupiter, would eventually provide that separation.
– А теперь посмотрите на этих клопиков, – сказал Лео и снова взлетел вверх. – Эти две поры, плюс этот слой – они все в одной плоскости.
“And now we see the little bugger,” said Leo, zooming in again. “These two porosities, plus this lamination, all in the same plane.
Как на старинных иллюстрациях к житиям святых, где все деяния святого показаны одновременно и в одной плоскости, словно время можно остановить, а историю рассматривать как единичное событие, так и мои рисунки передавали все — от поломанного дивана в кабинете до убийства миссис Лонделл с любовником среди одиноких сосен свихнувшимся кристаллогогистом.
Like one of those antique paintings of the life of a saint, each saintly act depicted at one and the same time on the same plane as if time had been halted and history could be viewed as a single event, my drawings had captured everything from the broken-down couch in the study to the murder amid a stand of lonesome pines of Mrs. Londell and her lover by the warped crystalogogist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test