Käännös "на каждом шагу" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adverbi
А мы будем поддерживать их на каждом шагу на этом пути.
And we will support them every step of the way.
Но на каждом шагу этого пути делались какие-то выводы.
But every step of the way there have been conclusions.
Это обеспечивает очень жесткий контроль не только за каждым шагом в области закупок и инвестиций, но и за каждым шагом в управлении проектами, в том числе за решениями в области людских ресурсов.
This provides for a very tight control of every step of not only procurement and investments, but also for every step of project management, including human resources decisions.
Это требует от нас чрезвычайной выверенности каждого шага по проведению операции.
It requires substantial deliberation of every step in holding of the operation.
Действительно, проблемы и разочарования преследовали этот процесс почти на каждом шагу.
It is true that difficulties and frustrations have attended almost every step in this process.
Мы продемонстрировали это, с каждым шагом внося свой вклад в урегулирование нерешенных проблем.
We have demonstrated this by contributing at every step to resolve outstanding problems.
Вот почему я опережал тебя на каждом шагу .
Which is why I've been ahead of you at every step along the way.
У нас шестиуровневая передовая система безопасности, достаточная на каждом шаге шифрования.
We have six layers of bleeding-edge security, redundancy at every step.
И на протяжении всей кампании, на каждом шагу Первая леди будет со мной.
And out on the campaign trail, at every step of the way, the first lady will be by my side.
Но, видишь ли, я не получу ничего из этого, пока твоя сестра угрожает изменить меня на каждом шагу.
But, you see, I'm not gonna get any of that, not with your sister threatening to reform me at every step.
Было очень рано и я уверенно шла по лесу, потому что знала место и на каждом шагу мне слышался плач.
I GOT INTO THE WOOD AGAIN EASY FOR I KNEW THE PLACE AND I COULD HEAR IT CRYING AT EVERY STEP.
С каждым шагом в коридоре становилось все холоднее.
The temperature dropped with every step they took.
С каждым шагом становилось все холоднее — стужа уже добралась до горла, раздирала легкие.
It was becoming colder and colder with every step he took; a cold that reached right down his throat and tore at his lungs.
Каждый шаг был мучителен, время растянулось, и тошнотворно медленно ступала нога.
Every step was reluctant, and time seemed to slow its pace, so that between the raising of a foot and the setting of it down minutes of loathing passed.
Он даже шел теперь делать пробу своему предприятию, и с каждым шагом волнение его возрастало всё сильнее и сильнее.
Now he was even going to make a trial of his undertaking, and at every step his excitement grew stronger and stronger.
В руках его была красивая трость, которою он постукивал, с каждым шагом, по тротуару, а руки были в свежих перчатках.
He was carrying a beautiful cane with which he tapped the sidewalk at every step, and on his hands he wore a fresh pair of gloves.
Они уже подходили к кабинету Слизнорта, доносившиеся оттуда смех, музыка и громкие голоса становились громче с каждым шагом.
they were already approaching Slughorn’s office and the sounds of laughter, music, and loud conversation were growing louder with every step they took.
Между тем с каждым шагом к Воротам Мордора Кольцо на шее Фродо все тяжелее оттягивало цепочку и точно пригнетало его к земле.
In fact with every step towards the gates of Mordor Frodo felt the Ring on its chain about his neck grow more burdensome.
Они теперь шли по восхитительной тропинке у самой воды. С каждым шагом перед ними открывались все более красивые склоны, все более живописный вид на приближавшуюся лесную чащу.
They had now entered a beautiful walk by the side of the water, and every step was bringing forward a nobler fall of ground, or a finer reach of the woods to which they were approaching;
lause
Ирак чинит препятствия гуманитарной работе на каждом шагу.
Iraq obstructs humanitarian work at every turn.
И мы должны на каждом шагу чинить препятствия тем, кто занимается отмыванием денег и оборотом наркотиков.
And we must foil the money launderer and the drug trafficker at every turn.
Как этот человек во всем, на каждом шагу его обставлял!
How the man managed to circumvent him at every turn!
все тесно переплелось, на каждом шагу противоречия и парадоксы.
There were paradoxes and contradictions at every turn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test