Käännös "многие страны латинской америки" englanti
Многие страны латинской америки
  • many countries of latin america
  • many countries in latin america
Käännösesimerkit
many countries of latin america
Многие страны Латинской Америки, как и Перу, имеют многочисленное молодое население.
Like Peru, many countries in Latin America have large youth populations.
Например, во многих странах Латинской Америки в последние годы наблюдалось сокращение неравенства.
For example, many countries in Latin America have experienced declines in inequality in recent years.
В частности, во многих странах Латинской Америки, как представляется, принято более широкое понятие незаконного вмешательства7.
In particular, many countries in Latin America appear to adhere to a broad notion of unlawful intervention.
В связи с явлением Эль-Ниньо во многих странах Латинской Америки наблюдается рост случаев заболевания холерой.
With the El Niño phenomenon, many countries in Latin America are experiencing increased cholera incidence.
Она сказывается на Российской Федерации, оказывает давление на многие страны Латинской Америки и сейчас затрагивает практически всех.
It is affecting the Russian Federation, is putting many countries in Latin America under pressure and is now touching just about everybody.
В конце 80-х годов во многих странах Латинской Америки, Африки и Восточной Европы темпы роста были отрицательными.
Growth rates in many countries of Latin America, Africa and Eastern Europe were negative in the late 1980s.
39. Во многих странах Латинской Америки и Карибского бассейна уже накоплен значительный опыт в области использования подвижных и стационарных систем связи.
Considerable expertise in the use of mobile and fixed communications systems already existed in many countries in Latin America and the Caribbean
На протяжении этого периода на темпах роста во многих странах Латинской Америки и странах Африки к югу от Сахары негативно сказывались проблемы внешней задолженности.
Growth in many countries in Latin America and sub-Saharan Africa was adversely affected by problems of external indebtedness during this period.
40. Обследования домашних хозяйств и опросы учащихся во многих странах Латинской Америки и Карибского бассейна стали в последние годы проводиться значительно лучше.
Significant improvements in household and school surveys have been made in many countries of Latin America and the Caribbean in recent years.
В период холодной войны многие страны Латинской Америки, в том числе и моя страна, пережили репрессивные диктатуры, которые совершали преступления против человечности.
During the cold war, many countries of Latin America -- including my own -- endured repressive dictatorships that committed crimes against humanity.
many countries in latin america
Многие страны Латинской Америки, как и Перу, имеют многочисленное молодое население.
Like Peru, many countries in Latin America have large youth populations.
Например, во многих странах Латинской Америки в последние годы наблюдалось сокращение неравенства.
For example, many countries in Latin America have experienced declines in inequality in recent years.
В частности, во многих странах Латинской Америки, как представляется, принято более широкое понятие незаконного вмешательства7.
In particular, many countries in Latin America appear to adhere to a broad notion of unlawful intervention.
В связи с явлением Эль-Ниньо во многих странах Латинской Америки наблюдается рост случаев заболевания холерой.
With the El Niño phenomenon, many countries in Latin America are experiencing increased cholera incidence.
Она сказывается на Российской Федерации, оказывает давление на многие страны Латинской Америки и сейчас затрагивает практически всех.
It is affecting the Russian Federation, is putting many countries in Latin America under pressure and is now touching just about everybody.
В конце 80-х годов во многих странах Латинской Америки, Африки и Восточной Европы темпы роста были отрицательными.
Growth rates in many countries of Latin America, Africa and Eastern Europe were negative in the late 1980s.
39. Во многих странах Латинской Америки и Карибского бассейна уже накоплен значительный опыт в области использования подвижных и стационарных систем связи.
Considerable expertise in the use of mobile and fixed communications systems already existed in many countries in Latin America and the Caribbean
На протяжении этого периода на темпах роста во многих странах Латинской Америки и странах Африки к югу от Сахары негативно сказывались проблемы внешней задолженности.
Growth in many countries in Latin America and sub-Saharan Africa was adversely affected by problems of external indebtedness during this period.
40. Обследования домашних хозяйств и опросы учащихся во многих странах Латинской Америки и Карибского бассейна стали в последние годы проводиться значительно лучше.
Significant improvements in household and school surveys have been made in many countries of Latin America and the Caribbean in recent years.
В период холодной войны многие страны Латинской Америки, в том числе и моя страна, пережили репрессивные диктатуры, которые совершали преступления против человечности.
During the cold war, many countries of Latin America -- including my own -- endured repressive dictatorships that committed crimes against humanity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test