Käännös "мир мир" englanti
Мир мир
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
peace world
Только признавая это разнообразие и способствуя толерантности и искоренению страхов по отношению друг к другу, мы сможем построить более спокойный мир, -- мир, базирующийся на основополагающих принципах равенства, доверия и взаимного уважения.
It is through the celebration of this diversity as well as through the promotion of tolerance and dispelling fears of the other, that we will build a more peaceful world, a world based on the fundamental principles of equality, trust and mutual respect.
Позвольте мне выразить уверенность в том, что в результате нашей терпеливой и упорной работы Комитет смог внести посильный вклад в реализацию надежд на создание лучшего и более безопасного мира, мира, свободного от войн и насилия.
Let me express my belief that as a result of our patient and persistent efforts, the Committee also made a small contribution to the realization of those hopes for a better and more peaceful world, a world free from wars and violence.
От всех нас зависит, чтобы пятьдесят третья сессия Генеральной Ассамблеи оправдала ожидания и надежды; от всех нас зависит, будут ли предприняты совместные, эффективные шаги, ведущие к более справедливому и спокойному миру, миру без войн и конфликтов, без финансово-экономических потрясений, миру, построенному на принципах демократии и многополярности.
It will depend on all of us whether or not the fifty-third session of the General Assembly lives up to the expectations and hopes we place in it. It will depend on all of us whether or not joint effective steps are taken to lead us to a more stable, peaceful world, a world free from war and conflict and from financial and economic upheaval, a world built on the principles of democracy and multi-polarity.
Пятьдесят восьмая сессия (2002 год): организованы брифинги "Джамму и Кашмир" (Пакистан/Индия), <<Движение "Фалуньгун">>, "Внутренний мир - мир во всем мире - роль и ответственность человека"; симпозиум "Причины нарушений прав человека в Евразийском регионе"; устные заявления "Права неграждан" (совместное заявление), "Интеграция прав человека женщин и гендерный аспект".
Session 58 (2002): sponsored briefings on `Jammu and Kashmir' (Pakistan/ India) ; `Falun Gong movement' ; `Inner Peace-World Peace - the Role and Responsibility of the Individual' ; symposium on `Sources of Human Rights Violations in Asian-Eurasian region'; Oral statements on `Rights of non-citizens' (joint), `Integration of the Human Rights of Women and the Gender Perspective' .
Бангладеш всегда питала надежды на достижение в мире мира и процветания.
Bangladesh has always hoped for world peace and prosperity.
В сегодняшнем мире мир и безопасность, демократия и устойчивое развитие неотделимы друг от друга.
In today's world, peace and security, democracy and sustainable development are inseparable.
В нашем глобализованном мире мир и развитие сейчас являются, как никогда, взаимозависимыми.
In our globalized world, peace and development are interdependent, now more than ever before.
В глобализованном мире мир и безопасность, экономическая стабильность и рост теперь взаимосвязаны более неразрывно, чем когда бы то ни было.
In a globalized world, peace and security, economic stability and growth are more than ever indissolubly linked.
В идеальном мире мир и безопасность могут быть обеспечены просто на основе укрепления доверия между народами и государствами.
In an ideal world, peace and security could be realized merely by building trust among nations and States.
В современном мире мир и безопасность, две главные задачи Организации Объединенных Наций, должны основываться прежде всего на неукоснительном соблюдении этого принципа.
In today's world, peace and security, the two basic objectives of the Untied Nations, depend mainly on consistent respect of this principle.
Они отдали свою жизнь за дело мира: мира, который является неизменной надеждой народов и людей всей планеты; мира, который является правом каждого человека.
They offered their lives for the cause of peace — peace, the constant hope of the nations and of the men and women of the world; peace, the natural right of each individual.
Миру мир, все взялись за руки и распевают "Кумбая".
It's world peace, all hold hands and sing "Kumbaya."
Топливо, HD, ниндзя, миру - мир Привод на 4 колеса, брак для геев, любовь
Lighter fluid, HD, ninja, world peace Four-wheel drive, gay marriage, love beave
Я не говорю, что мы забрали у мира мир или что-то подобное, детки, но, э, там такая неразбериха.
I'm not saying we ended world peace, kids, but, it's a mess out there.
– Мне девочек очень жаль, – сказала я, но это прозвучало так же искусственно, как тост «Мирумир!» из уст участницы конкурса красоты.
“I feel very sad about those girls,” I said, but it sounded artificial, like a beauty contestant pledging world peace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test