Käännös "который верит" englanti
Который верит
Käännösesimerkit
Первоначально существовало учение бульонистов, которые верили в накопление золота и других металлов, и учение меркантилизма, сторонники которого верили в торговлю.
Originally, there were the bullionists, who believed in amassing gold and so forth, and the mercantilists, who believed in trade.
Женщины, которые верят, что есть средство
Percentage of women who believe that HIV/AIDS can be avoided (%)
Я обращаюсь сегодня к Ассамблее как лидер, который верит, что будущее за поиском примирения.
I address the Assembly today as a leader who believes that the future lies in seeking reconciliation.
Народы мира, которые верят в справедливость, с нетерпением ожидают выполнения этого консультативного заключения.
The peoples of the world who believe in justice are waiting for the implementation of the advisory opinion.
Необходимо дать ответ народам, которые верят в то, что справедливость является основой международного сообщества.
Peoples who believed that justice was the foundation of international society needed such a response.
Мы разделяем видение Генерального секретаря, который верит в то, что не может быть безопасности без развития, а развития без безопасности.
We share the vision of the Secretary-General, who believes that there can be no security without development, and no development without security.
Мы являемся частью движения мужчин и женщин, которые верят в нечто большее, чем просто в свои собственные силы.
We are part of a movement of men and women who believe in something bigger than just ourselves.
Мы готовы принять в свои ряды всех белых и метисов, братьев и сестер, которые верят в наше дело.
We will welcome among us all the white and mestizo brothers and sisters who believe in our cause.
Человеком, который верил, что мы все дети Господни, обязанные жить вместе во взаимоуважении и терпимости друг к другу".
A man who believed that we are all God’s children, bound to live together in mutual respect and tolerance”.
Мы часть тех семей и общин, которые верят в поистине великую идею: когда сильные помогают слабым, мы все становимся сильнее.
We are part of families and communities who believe in something quite monumental: that when the strong help the weak, it makes us all stronger.
Люди, которые верят в них.
People who believe them.
Которая верит в силу знаний
Who believes that knowledge is power
Принцессой, которая верит в добро!
A princess who believes in justice!
Дерзкий американец, который верит в себя.
Cocky American who believes in himself.
(музыка) Который верит в движение вперёд
* Who believe the way to move forward
Людей, которые верят в Черепаху.
People who believe in the Turtle.
О людях, которые верят в демонов?
People who believe in demons.
Он — ученый, который верит в Бога.
He’s a scientist who believes in God.
Он был человеком, который верит в свою миссию.
He was a man who believed in his mission.
Где все эти амрсы и люди, которые верили в Возмир?
Where are the Amsirs, and where are all the people who believed in Ariwol?
Пусть так, но покажите мне хоть одного человека, который верит в вампиров!» Руссо.
And with all that, who is there who believes in vampires? — Rousseau
Католиков убивают. Убивают людей, которые верят в БОГА.
Catholics are killed. People who believe in God are killed.
— Потому что вы чистый консерватор, который верит в семейные ценности.
Because you are a clean-cut conservative who believes in family values.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test