Käännösesimerkit
Комсток, восточная часть.
Comstock, east side.
Я Ральф Комсток.
I'm Ralph Comstock.
Это Гари Комсток.
It's Gary Comstock
Кимбо "Ассассин" Комсток!
Kimbo "the Assassin" Comstock!
- Нокаутировал Кимбо Комстока.
Knocked out Kimbo Comstock.
Комсток все ещё свободен,
Comstock is still available.
- Ты дерешься с Кимбо Комстоком.
You're fighting Kimbo Comstock.
Джейкоб Комсток хочет меня убить.
Jacob Comstock wants to kill me.
Комстоки нас опережают на километры.
The Comstocks are miles ahead of us.
— Кто-то из слуг Комстоков?
“Is it one of the Comstocks’ servants?”
Комсток подозрительно взглянул на меня.
Comstock eyed me suspiciously.
– Мага Комстока Пендергаста? – Да.
“Comstock Pendergast, the magician?” “Yes.”
– Шоу, придуманное Комстоком? – Да.
“A show of Comstock’s devising?” “Yes.”
Я подобрался к Комстоку с Николистом.
I edged nearer Comstock and Nicolist.
– А кто такой двоюродный прадедушка Комсток?
“Who’s Great-Grand-Uncle Comstock?”
Значит, вот куда завело Комстока безумие!
So this was where Comstock’s madness had led.
– Реквизит моего предка Комстока Пендергаста.
“The magical equipment of my ancestor, Comstock Pendergast.”
Комсток сказал: – Это похоже на гигантскую сеть.
"It's like a giant network," Comstock said.
Орион Комсток взял у Дина фомку.
Orion Comstock took the pry bar from Dean.