Käännös "картографическое исследование" englanti
Картографическое исследование
Käännösesimerkit
∙ проведения и развития многонациональных картографических исследований для решения научных и прикладных задач;
∙ To carry out or promote multinational cartographic research in order to solve scientific and applied problems;
mapping study
В 2012 году совместно с государствами-партнерами из ВАС Кения провела национальное картографическое исследование, касающееся объектов культурной и творческой индустрии.
In 2012, Kenya partnered with the EAC Partner States in conducting a national mapping study on creative cultural industries.
В дополнение к открытиям, свидетельствующим о колоссальном богатстве видов, самые последние <<картографические>> исследования указывают на широкое разнообразие ареалов обитания в глубоководных районах моря.
In addition to the discoveries of high species richness, more recent "mapping" studies are revealing a wealth of different habitats in the deep sea.
Миссия провела картографическое исследование в целях оценки возможностей 150 представителей организаций гражданского общества в 4 северных районах и Бамако в плане участия в процессах укрепления доверия и диалога.
The Mission carried out a mapping study to assess the capacity of 150 civil society organizations in the 4 northern regions and Bamako to engage in confidence-building and dialogue processes.
МИНУСМА возглавляет информационно-пропагандистскую деятельность в целях пропаганды и поощрения всеохватного национального диалога, включая проведение картографического исследования для оценки возможностей 150 организаций гражданского общества в Бамако и 4 северных районах, и в настоящее время она участвует в процессах укрепления доверия и диалога.
MINUSMA spearheaded outreach activities to advocate and foster an inclusive national dialogue, including a mapping study to assess the capacity of 150 civil society organizations in Bamako and the 4 northern regions, and is currently engaged in confidence-building and dialogue processes.
На основе консультаций с правительствами и картографического исследования, которое было обновлено в 2011 году, был определен ряд приоритетов для текущей стратегической поддержки: знания о риске, поддержка концепции <<последней мили>>, развитие потенциала для стандартизированного хранения информации и доступа к данным и настройка продуктов предупреждения и прогнозирования под соответствующие требования.
Consultations with Governments and a mapping study updated in 2011 identified a number of priorities for ongoing strategic support: risk knowledge, support for the "last mile" concept, capacity development for standardized information storage and data accessibility, and customization of warning and forecast products.
Национальный доклад Ливана о развитии людских ресурсов за 1997 год был использован в качестве основы для: a) подготовки национальной программы уменьшения остроты проблемы нищеты; b) разработки плана действий по уменьшению остроты проблемы нищеты; c) проведения обследования условий жизни в стране; и d) проведения картографического исследования по проблемам нищеты с использованием подхода, разработанного с учетом "неудовлетворенных основных потребностей".
Lebanon's NHDR for 1997 provided the basis for: (a) preparing a national programme for poverty alleviation; (b) developing a poverty alleviation action plan; (c) conducting a survey of national living standards; and (d) carrying out a poverty mapping study using the unsatisfied basic needs approach.
Сюда входило проведение картографических исследований с целью выявления уязвимых районов (структура <<ООН-женщины>> в Индии), составление и ведение статистических баз данных о торговле людьми (ЮНЕСКО и МОМ), проведение исследований и осуществление проектов с участием конкретных отраслей или в самих отраслях для пропаганды перемен (ЮНЕСКО в Афганистане и Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии) и создание базы данных по юриспруденции правозащитных механизмов (УВКПЧ) или результатам расследования дел, связанных с торговлей людьми (ЮНОДК).
The work included carrying out mapping studies to identify vulnerable districts (UN-Women in India), compiling and maintaining trafficking statistical databases (UNESCO and IOM), conducting studies and projects with or within specific sectors to advocate change (UNESCO in Afghanistan and the Economic and Social Commission for Western Asia) and developing databases on the jurisprudence of human rights mechanisms (OHCHR) or outcomes of cases involving trafficking (UNODC).
ЮНЕСКО оказывает техническую помощь государствам-членам в разработке и осуществлении национальных планов действий по образованию в области прав человека в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, и Центральной и Южной Азии; проводит картографическое исследование, касающееся образования в области прав человека, в Камбодже, Лаосской Народно-Демократической Республике, Таиланде и Вьетнаме; оказывает поддержку странам, имеющим особые потребности (например, подготовка преподавателей в Монголии и разработка комплексной политики в области образования в Бангладеш и Вьетнаме); разрабатывает и распределяет учебные материалы для преподавателей по вопросам образования в области прав человека для сети проектов ассоциированных школ и министерств образования франкоязычных стран Западной Африки; публикует и распространяет руководящие принципы включения подхода, предусматривающего защиту прав человека, в учебные процессы в Центральной Азии; организует субрегиональные семинары по вопросам создания потенциала для персонала сети проектов ассоциированных школ, кафедр ЮНЕСКО, государственных служащих и молодежных организаций, а также семинары по оказанию посреднических услуг в школах для преподавателей; содействует обмену информацией на основе создания национального альянса по образованию в области прав человека; налаживает партнерские отношения с такими организациями, как, например, ЮНИСЕФ, для разработки подхода, учитывающего защиту прав человека.
Thus, UNESCO has been providing technical assistance to member States for the development and implementation of national plans of action for human rights education in sub-Saharan Africa, Central Asia and South Asia; undertaking a mapping study of human rights education in Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Thailand and Viet Nam; providing support to countries with specific needs (e.g., teacher training in Mongolia, and the development of inclusive education policies in Bangladesh and Viet Nam); designing and distributing training materials for teachers on human rights education for ASPnet and for ministries of education in francophone West African countries; publishing and distributing guidelines on integrating a human-rights based approach in education in Central Asia; organizing capacity-building subregional workshops for staff of ASPnet, UNESCO chairs, governmental officials and youth organizations, as well as school mediation workshops for teachers; promoting information exchange through the creation of a national alliance for education in human rights; and establishing partnerships with organizations such as UNICEF to design the framework for a human rights-based approach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test