Käännös "каналы связи" englanti
Каналы связи
Käännösesimerkit
- каналы связи и требуемые документы;
- communication channels and required documents;
Сети и каналы связи в регионе
Networks and communication channels in the region
идентификация инструментов и каналов связи для ведения пропаганды;
Identification of the tools and communication channels of the promotion
m) осуществлять сбор информации из каналов связи;
to collect information from the communications channels;
Кто-то перекрыл все каналы связи.
Somebody's clamped down on the communications channels.
Подключить корабельный переводчик к каналу связи.
Tie in the ship's translator to the communication channel.
Но надо избегать обычных каналов связи.
But make sure he circumvents the normal communication channels.
Иногда Эшфени пытаются скрыть свои каналы связи
Sometimes the Espheni try to hide their communication channels
В ТАРДИС открыты все каналы связи, и ничего.
Every communication channel on the TARDIS is open, and... nothing.
Я имею в виду, буквально, шум по всем каналам связи Щ.И.Т.а.
I mean literally noise across every S.H.I.E.L.D. communication channel.
Он рассказал нам о маршруте г-жи Аль-Файед, пути следования кортежа, каналах связи.
He's given us Mrs. Al Fayeed's itinerary, motorcade routes, communication channels.
Наше руководство также просит местные власти круглосуточно держать открытыми каналы связи.
As well, our important officials want local officials to maintain unblocked communication channels for 24 hours.
Их новое вооружение... что, если они стерли память наших компьютеров и нашу собственную, именно таким путем... через каналы связи.
No! Their new weapon... whatever it is that erased our computers and our memories... maybe this is how they do it... over communication channels.
Я с челнока блокировал каналы связи.
I blocked the communications channels while we were on the shuttle.
Работал на каналах связи, и раздражал его не я.
He was busy on the communications channels, and the person he was irritated with wasn't me.
С этими словами Саймон отключился и закрыл все внутренние каналы связи.
He canceled the link and shut down all internal communications channels.
— Мы можем войти в контрольную систему через каналы связи, — сказал Кэррон.
“We can enter the satellite’s control system through the communications channels,” Carron said.
Может быть, она сумеет прибыть во дворец, так как ваши каналы связи, кажется, не нарушены…
Perhaps she could come to the palace, since it appears that your communications channels are not affected—
- Я объявляю чрезвычайное положение, - передал Эразм по открытому каналу связи.
“I am declaring a crisis,” Erasmus said over an open communication channel.
По персональному каналу связи прозвучал голос другого капитана:
Amid the shrieking wind, the driving, poisoned snow, the other captain's voice came over the personal communication channel.
Кем бы ни был этот человек, Эд решил не пользоваться обычными каналами связи, и одно уже это, джентльмены, само по себе является очень важной информацией.
Whatever this guy has, Ed didn't want to trust normal communications channels, and that, gentlemen, is a message in and of itself.”
Кроме страховки, лонжи служили каналами связи для Трессау с Йохансоном – коллеги могли следить за происходящим, оставаясь «над шелухой».
In addition to insurance, the lounges served as communication channels for Tressau and Johanson - colleagues could monitor what was happening, remaining “above the husk”.
– Я объявляю чрезвычайное положение, – передал Эразм по открытому каналу связи. – Всемирный разум поврежден, и мы должны взять управление в свои руки, пока не усугубилась катастрофа.
“I am declaring a crisis,” Erasmus said over an open communication channel. “The evermind has been damaged, and we must impose control before the planetary breakdowns worsen.”
Отсутствие каналов связи
Absence of channels of communication
Все каналы связи со школой находятся под наблюдением.
All channels of communication in and out of this school are being monitored.
— Имейте в виду, — тихо и быстро сказала она, глядя на пергаментную трубочку у него в руке, — каналы связи в Хогвартсе могут быть под наблюдением, понятно?
she said quickly and quietly, her eyes on the scroll in his hand, “that channels of communication in and out of Hogwarts may be being watched, won’t you?”
Вектор Шесть более никогда не воспользуется этим каналом связи.
Vector Six would not use this channel of communications again.
Пусть ваши помощники отслеживают все возможные каналы связи.
tell your aides to monitor all channels of communication.
Хотя этот пост не имеет большого политического значения, но он может послужить каналом связи с высшими должностными лицами.
While his is not a position of great political power, it is a channel of communication to the highest levels of government.
Они боятся даже грамоты, так как написанное слово является каналом связи, который помогает их врагам объединиться.
Even literacy they fear, for the written word is another channel of communication that might cause their enemies to become united.
Оливер Джонсон, специалист по семантике, отвечающий за налаживание общения, обнаружил, что его задача сильно упрощается благодаря такому каналу связи, как Хэнс Везерэл.
Oliver Johnson, the semantician who had charge of developing a common language, found his immediate task made absurdly easy by the channel of communication through Hans Weatheral.
Каждого гражданина, по крайней мере каждого, кто по своей значительности заслуживает слежки, можно круглые сутки держать под полицейским наблюдением и круглые сутки питать официальной пропагандой, перекрыв все остальные каналы связи.
Every citizen, or at least every citizen important enough to be worth watching, could be kept for twentyfour hours a day under the eyes of the police and in the sound of official propaganda, with all other channels of communication closed.
Остановись! Опусти меня! Майки! Майки, однако, не остановился и Джеффа не отпустил, правда, чуть замедлил шаг, и Джефф почувствовал, что маолот, по существовавшему между ними таинственному каналу связи, передает приказание перебраться ему на спину.
Put me down. Mikey!" Mikey, however, did not stop and put Jef down. He did, however, slow his pace to a much easier one; and Jef got the feeling, along that particular channel of communication between them, that Mikey was waiting for him to pull himself around and up on to the maolot's back.
За эту неделю они трижды возвращались в жилище на сваях, где проводили ночь, надеясь всякий раз, что туземцы получили известие о той, которую они разыскивали, по своим удивительным каналам связи, бесперебойно действующим в непроходимых джунглях и вдоль необжитых затерянных рек.
      Three times during the week they returned and slept at the long-house, hoping each time to learn that the natives had received some news of her they sought, through the wonderful channels of communication that seemed always open across the trackless jungle and up and down the savage, lonely rivers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test