Käännös "инаугурационная речь" englanti
Инаугурационная речь
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Объединитесь ли вы в этом историческом усилии?>> (Инаугурационная речь, 20 января 1961 года)
Will you join in that historic effort?" (Inaugural Address, 20 January 1961)
"Без злости к кому бы то ни было, с доброжелательностью ко всем, с уверенностью в своих правах". (Вторая инаугурационная речь)
“With malice toward none, with charity for all, with firmness in the right”. (Second inaugural address)
65 лет назад утомленный Франклин Рузвельт выступил перед американским народом со своей четвертой и последней инаугурационной речью.
Sixty-five years ago, a weary Franklin Roosevelt spoke to the American people in his fourth, and final, inaugural address.
10. В своей первой инаугурационной речи Президент Республики Союз Мьянма заявил о необходимости пересмотра законов, с тем чтобы они соответствовали государственной Конституции.
10. In his first inaugural address, the President of the Republic of the Union of Myanmar stated to review laws to be in line with the State Constitution.
Говорят, что Ричарда Никсона, который проиграл президентские выборы в 1961 году, спросили, какие слова из инаугурационной речи Кеннеди он хотел бы услышать.
It is said that Richard Nixon, who was the defeated presidential candidate in 1961, was asked which of the words from Kennedy's inaugural address he would have liked to have read out.
Цель развития человеческого потенциала стоит во главе угла программы действий правительства Монголии, что было вновь подтверждено нашим премьер-министром в его инаугурационной речи 29 октября.
The goal of human development is high on the agenda of the Government of Mongolia and was reaffirmed yet again by our Prime Minister in his inaugural address on 29 October.
Почти 60 лет тому назад в своей последней инаугурационной речи президент Соединенных Штатов Франклин Делано Рузвельт остановился на уроках первой половины двадцатого века.
Nearly 60 years ago, in his final inaugural address, United States President Franklin Delano Roosevelt reflected on the lessons of the first half of the twentieth century.
Более 50 лет назад другой президент Соединенных Штатов Америки, Джон Фицджеральд Кеннеди, в своей инаугурационной речи посвятил несколько слов этому вызывающему страх вопросу.
More than 50 years ago, another United States President, John Fitzgerald Kennedy, offered some words on this question of fear in his inaugural address.
Его Превосходительство гн Идрисс Деби справедливо заявил в своей инаугурационной речи 8 августа 2001 года, что его мандат будет основываться на достижении мира и экономического прогресса.
His Excellency Mr. Idriss Deby rightly stated, in his inaugural address on 8 August 2001, that his mandate would have the double aims of peace and economic progress.
В заключение моя делегация хотела бы закончить тем же, с чего начала -- волнующей и вдохновляющей цитатой из инаугурационной речи президента Соединенных Штатов Барака Обамы, произнесенной в прошлом году перед членами Генеральной Ассамблеи:
My delegation would like to conclude as it began, with the stirring and inspiring words of United States President Barack Obama's inaugural address to the General Assembly last year:
это из инаугурационной речи Аврама Линкольна.
It's from Abraham Lincoln's inaugural address.
Он хочет дать обещание в своей инаугурационной речи.
He wants to make a pledge in his inaugural address.
Так сказал Линкольн в своей инаугурационной речи.
Lincoln said that in his first inaugural address as our nation's 16th president.
- Прекрасные, в отличие от президента Гаррисона, который подхватил пневмонию во время инаугурационной речи и умер.
- She feels great, unlike President Harrison who contracted pneumonia during his inaugural address and died.
Вы знали что есть опечатка в инаугурационной речи на правой стене Мемориала Линкольна?
Did you know there's a typo in the inaugural address on the right wall of the Lincoln memorial? Mnh.
Это второе по длительности обращение, после его инаугурационной речи и оно было на 75 минут дольше, чем первое обращение Вашингтона к Конгрессу.
It was second in length only to his inaugural address and 75 minutes longer than Washington's first address to Congress.
Повторюсь, после своей инаугурационной речи новый президент соберёт Совет национальной безопасности, а потом встретится с объединённым комитетом начальников штабов, своим кабинетом и лидерами Конгресса.
And so to recap, after her inaugural address, the incoming president will convene the National Security Council and then meet with the Joint Chiefs of Staff, her cabinet, and congressional leadership. AMY:
Вот мой перевод инаугурационной речи президента. – И он вытаскивает кларнет.
Here’s my rendition of the President’s inaugural address.’ And he took out a clarinet.
substantiivi
Выступая с инаугурационной речью в Скупщине, новый премьер-министр призвал сербское меньшинство считать Косово своим домом.
In his inaugural speech to the Assembly, the new Prime Minister appealed to the Serbian minority to consider Kosovo their home.
Так что, вы собираетесь пикетировать инаугурационную речь? Это шантаж.
So you're going to protest our inaugural?
Ты должен заставить их доверить инаугурационную речь мне.
You ought to get them to run that inaugural speech by me.
Уильям Генри Гаррисон за свою длинную инаугурационную речь под дождем, через месяц после которой умер.
Oh, William Henry Harrison for making a long inauguration speech in the rain and then, dying a month later.
Однако вскоре голландские войска, под своим знаменем с крестом и лавром, стали отступать под напором американцев, а вперед вышел актер, игравший молодого Деклана Комстока. Он произнес инаугурационную речь (несколько преждевременно, но историю урезали в угоду искусству), ту самую, где говорится о континентальном влиянии и долге по отношению к прошлому.
Soon enough, however, the Dutchmen under their cross-and-laurel flag began to retreat from the American forces, and an actor representing the young Deklan Comstock came to the fore, reciting his Vows of Inauguration (a bit prematurely, but history was here truncated for the purposes of art)—that’s the one in which he mentions both the Continental Imperative and the Debt to the Past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test