Käännös "изучает его" englanti
Изучает его
Käännösesimerkit
Мы изучали его в Куантико...
We'd studied him at Quantico.
Ты всегда можешь изучать его.
You're welcome to study him at any time.
Я не изучал его подробно.
I haven't really studied him all that carefully.
Мы изучали его в колледже в Кенте.
We studied him at the Kent School.
- Я помню, мы изучали его работы в учебном лагере.
I remember studying him at the farm.
* Несмотря на то, что я изучала его часами
* Although I've sat and studied him for hours
Мы изучали его четыре дня и, разумеется, после стерев его память.
We studied him for four days and, Of course, erased his memory.
Мы можем изучать его, да, но... организуйте снятие обвинений по делу в банке.
We can still study him, yes, but... make the bank charges disappear.
Теперь она изучала его: ястребиные черты, сплошь синие глаза, судя по которым он мог бы быть уроженцем Арракиса, однако движения, поза – в мельчайших деталях, заметных внимательному взгляду, сказали Джессике, что это не так.
She studied him—hawk features, blue-ink eyes that suggested he was a native of Arrakis, but subtleties of movement and stance told her he was not.
Размор изучал Лори, а она изучала его.
The copsik was studying Lawri as she studied him.
Она неприязненно изучала его.
She studied him dispassionately.
Она не таясь изучала его.
She studied him frankly.
Она в замешательстве изучала его:
Disconcerted, she studied him.
Я изучал медицину.
I studied medicine.
Вопрос все еще изучается.
It is still being studied.
Мы внимательно их изучаем.
We are studying them with care.
В настоящее время они изучаются.
These are currently under study.
Было рекомендовано изучать их отдельно.
It was recommended that they be studied separately.
Данный вопрос изучается.
The matter is being studied.
Мы внимательно изучаем этот доклад.
We are studying the report carefully.
Изучаем его в лаборатории.
We're studying it at the lab.
Я... изучал его в Оксфорде.
I... studied it at Oxford.
Я изучал его по длине.
I've studied it at length.
Я изучал его много лет.
I studied it for many years.
Но мы внимательно изучали его.
But we have studied it carefully.
Хотим изучать его в безопасном месте.
We're gonna study it where it's safe.
Эту ведь я психологию-то изучал всю на практике-с.
I've studied all this psychology in practice, sir.
– Что я буду изучать по пути на Арракис?
What'll I be studying on the way across?
Джессика видела, как паучьи глазки изучают Питера.
Jessica watched the Baron's spider eyes study Piter.
И тем не менее, нам твердят, что эти методы научны. Мы изучаем их.
Yet these things are said to be scientific. We study them.
— Почему я должен изучать окклю… как ее? — выпалил он.
“Why do I have to study Occlu—thing?” he blurted out.
Он изучал лицо Джессики, пытаясь придумать, как поправить дело.
He studied Jessica's face, wondering how he could save this situation.
Он откинулся на спинку трона и, поглаживая подбородок, изучал барона.
the Emperor said, and he sank back into his throne, hand to chin, studying the Baron.
— Но маглов очень интересно изучать с волшебной точки зрения, — серьезно возразила Гермиона.
“But it’ll be fascinating to study them from the wizarding point of view,”
В течение следующих нескольких недель следует изучать, изучать, изучать.
For the next couple of weeks, it’s going to be study, study, study.”
Их должны изучать. Да, изучать. Должны быть… доклады.
They should be studied. Yes, studied. There should be…reports.
Ты продолжаешь изучать меня, пока я изучаю людей.
You continue to study me while I study humans.
– Моя жена изучала религии – так же как я изучал войны.
My wife studied religions the way I studied war.
— А что она изучала?
“What was she studying?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test