Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Затем констебль Дж. повалил Д.К. на пол, нанес ему удар в правую часть головы и ударил его дубинкой по пояснице.
Then, Constable J. brought D.K. to the floor, struck him on the right side of the head and hit him with a baton across his lower back.
По дороге в полицейский участок полицейский-стажер стал наносить ему удары по голове и ногам, ударил его рукоядкой пистолета и пригрозил "заняться им".
During the trip, a trainee police officer beat and kicked him on his head and leg, hit him with the butt of his gun and threatened to "deal with him".
Все тело у него болело, а то место, куда ударило Убивающее заклятие, саднило, как ушиб от удара железным кулаком.
Every inch of him ached, and the place where Killing Curse had hit him felt like the bruise of an iron-clad punch.
Другой полицейский ударил кулаком ее десятилетнего сына, а затем ударил его лицом об стену.
The Headquarter Inspector hit her on the face with a pistol, and another punched and hit the face of her 10-year-old son against the wall.
По-видимому, от удара о землю он раскрылся.
It had opened, perhaps due to the force with which it hit the ground.
Гарри в ужасе отшатнулся, ударившись спиной о камень;
Harry leapt backward in shock and hit the wall;
Гарри тут же проснулся, как будто его наотмашь ударили по щеке.
Harry woke as suddenly as though he’d been hit in the face.
Ударила Малфоя, поскандалила с профессором Трелони…
“First you hit Malfoy, then you walk out on Professor Trelawney—”
Если человек один раз ударил тебя, он ударит тебя еще раз.
If a man hits you once, he'll hit you again, they say.
Было похоже, что его ударили по голове или он ударился сам.
It was as if he’d hit his head, or been hit with something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test