Käännös "дал указания" englanti
Дал указания
Käännösesimerkit
Палата, в частности, постановила защите завершить представление своих доказательств к 25 октября 2013 года и дала указания относительно представления заключительных меморандумов по делу.
The Chamber, inter alia, ordered that the presentation of evidence by the defence be concluded by 25 October 2013 and gave directions in relation to the submission of closing briefs.
Доктор Боннерт несколько секунд смотрел на нее через круглые черепаховые очки, потом дал указания сестре и вышел переодеться и вымыть руки.
Bonnart stared at her for a few seconds through his round tortoiseshell glasses, and then he gave directions to one of the nurses and he left LDR to get changed and scrubbed.
Президент дал указания в связи с этим, и строительство уже запланировано.
The President had given instructions in that regard and the construction of a new facility was planned.
Генеральный секретарь дал указание завершить 450 проектов к концу 1997 года.
The Secretary-General's instructions were to complete 450 projects by the end of 1997.
В марте 2010 года Гемачью <<дал указание Фекаду и его группе возвратиться в Аддис-Абебу>>.
In March 2010, Gemachew "instructed Fekadu and his team to return to Addis Ababa".
Поэтому я дал указание СООНО продолжать свою деятельность на всех уровнях, с тем чтобы содействовать укреплению Федерации.
I have therefore instructed UNPROFOR to continue to work at all levels to help to consolidate the Federation.
Узнаю, какие Дуайт дал указания.
See what Dwight's instructions were.
Он дал указание не помогать тебе.
He has instructed us not to help you in any way.
Я дал указание своим сотрудникам поддержать вас во всех отношениях.
I instructed my employees to support you in every respect.
- Нет. Кардинал дал указание, чтобы никто не смел тебе помогать.
The cardinal has instructed that no one is to shelter you.
— Господин ван Мелен дал указание
‘Monsieur Van Meulen left instructions—’
Горизонт Тимофеевич дал указание и теперь отдыхает.
Horizon has given his instructions and is resting now.
Он дал указание своим помощникам начать поиски.
He had instructed his clerks to begin the research.
– Идите и встаньте так, как вы стояли, – дал указание Старкведдер.
‘Go and stand where you were standing,’ Starkwedder instructed her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test