Käännös "давать ответы" englanti
Давать ответы
Käännösesimerkit
Сельхозпроизводители обязаны давать ответы в обмен на гарантии конфиденциальности предоставляемых личных данных.
Farmers are obliged to give answers in exchange for the confidentiality of the individual data provided.
Спроси самого себя, но не давай ответов.
Ask yourself questions, don't give answers.
Не в моих привычках давать ответы... лакеям.
I'm not in the habit of giving answers to lackeys.
Доктор задавал больше вопросов, чем давал ответы на мои вопросы.
The doctor, he asks more questions than he gives answers for.
Боги были созданы человеком, чтобы давать ответы, которые люди слишком боятся сами высказать вслух.
The gods are man's creation, to give answers that they are too afraid to give themselves.
Экран молчал, отказываясь давать ответы.
The screen remained blank, refusing to give answers.
Но ничего подобного: КОН был просто маразматичная человеческая старая развалина, которую выдрессировали давать ответы.
But this wasn’t the case. GPC was just a ramshackle, human old thing, trained to give answers.
Шварц должен был давать ответы, а Шект про себя отмечал, сколько времени у него на это уходит.
Schwartz would give answers, and Shekt would look at a timing device and record with rapid strokes of his stylus.
— Что со мной будет? — задала Джози тот же вопрос, что и вчера, когда Алекс считала себя компетентной давать ответы.
“What’s going to happen to me?” Josie asked, the same question she’d asked a day ago, when Alex thought herself qualified to give answers.
Это было заведение, где полагалось сидеть на уроках, слушать учителей и давать ответы до того простые, что даже шимпанзе могла бы отыскать в учебнике правильный ответ.
School was a place to do worksheets, to listen to the teacher, and to give answers so simple that a chimp could have gleaned them from the textbooks.
И я понял, что как в науках опытных есть настоящие науки и полунауки, пытающиеся давать ответы на не подлежащие им вопросы, так и в этой области я понял, что есть целый ряд самых распространенных знаний, старающихся отвечать на неподлежащие вопросы.
I understood that, as in the experimental sciences there are real sciences, and semi-sciences which pretend to give answers to questions beyond their competence, so in the province of theoretical knowledge is there a wide range of highly cultivated philosophy which attempts to do the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test