Käännös "города как нью-йорк" englanti
Города как нью-йорк
Käännösesimerkit
46. Представитель Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии заявил, что стоянка автомашин является весьма серьезной проблемой в таких крупных городах, как Нью-Йорк.
46. The representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland said that parking was a very serious problem in crowded cities like New York.
Воспользовавшись соседними аэропортами Дюссельдорфа (один час езды на поезде или автомобиле) или Франкфурта (полтора часа езды на поезде или автомобиле), можно попасть в такие города, как Нью-Йорк, Найроби или Дели менее чем за семь с половиной часов, а в крупнейшие европейские города - менее чем за час.
Using the neighbouring airports of Düsseldorf (one hour by train or car) and Frankfurt (11/2 hours by train or car) cities like New York, Nairobi or Delhi can be reached within 71/2 hours, whilst most major European cities are less than an hour away.
Что самое лучшее в таком большом городе как Нью-Йорк... возможность из него уехать.
One of the best things about living in a city like New York... is leaving it.
Может быть... в таком городе как Нью-Йорк с его безграничными возможностями... моногамия вовсе изжила себя?
I wondered. In a city like New York with its infinite possibilities... has monogamy become too much to expect?
Что самое лучшее в таком большом городе как Нью-Йорк... возможность из него уехать.
One of the best things about living in a city like New York... is leaving it.
Может быть... в таком городе как Нью-Йорк с его безграничными возможностями... моногамия вовсе изжила себя?
I wondered. In a city like New York with its infinite possibilities... has monogamy become too much to expect?
Нет, за это его бы не уволили: в таком городе, как Нью-Йорк, карта граффити имеет определенный смысл;
No, they wouldn’t have fired him for that: a map of graffiti in a city like New York almost made a kind of sense;
Как мог человек, осужденный на замкнутое существование врача в таком холодном и жестоком городе, как Нью-Йорк, осмелиться рассуждать о наведении порядка на территории, населенной полумиллиардом живых душ с их огромными, разнообразными проблемами, перед которыми нередко вставали в тупик и великие пандиты самой Индии?
How could a man condemned to lead the restricted life of a physician in a cold, brutal city like New York dare to talk about setting in order a continent of half a billion souls whose problems were so vast, so multiform, as to stagger the imagination of India’s own great pundits?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test