Käännös "внутренние силы" englanti
Внутренние силы
Käännösesimerkit
В первом случае внутренние силы ведут междоусобную борьбу.
In the first case, there are internal forces that are fighting each other.
Мы укрепляем наши внутренние силы, которые -- с учетом нашей мудрости и культуры Коморских Островов -- указывают путь к прощению.
We reinforce our internal forces, which, together with our wisdom and the culture of the Comoros, lead us to forgive.
Исключительно важно отслеживать, понимать и укреплять внутренние силы в самой Мьянме, поскольку в конечном счете только они смогут создать возможности для перемен.
It is crucial to follow, understand and strengthen the internal forces within Myanmar, as in the end only they will be able to bring about possibilities for change.
14. С 1979 года в Камбодже не прекращалась гражданская война в связи с тем, что внутренние силы в стране были разделены на четыре лагеря.
14. Cambodia's conditions since 1979 remained in a chronic civil war due to the division of the internal forces, which separated into four main groups.
Вместе с тем, как указывалось выше, государствам, которые являются ее основными компонентами, во все большей мере приходится функционировать в эпицентре взаимодействия глобальных и внутренних сил.
However, as observed above, the States which are its basic components increasingly must operate in the midst of global as well as internal forces.
Этот конфликт должен быть разрешен внутри страны, и не следует ожидать, что Объединенная Республика Танзания найдет волшебное решение вне рамок, предусматривающих участие внутренних сил.
This conflict must be resolved internally and the United Republic of Tanzania should not be expected to produce a miracle solution outside a framework involving internal forces.
Этот недостаток, в сочетании с воздействием внутренних сил, которые требуют дальнейшего расширения рыночной системы, ослабляет возможности рыночных механизмов обеспечивать свою жизнеспособность собственными силами.
This deficiency, coupled with the impact of internal forces which push for the continuing expansion of the market system, weakens the capacity of market mechanisms to achieve sustainability by themselves.
Поскольку религии едины в своей всеобъемлющей вере -- вере в Единого Бога, святого, бессмертного и вездесущего, то такой межконфессиональный диалог обладает внутренней силой, которую не может обеспечить ни одно правительство.
Since religions are united in one abiding faith -- faith in One God, holy, immortal and sovereign -- this interfaith dialogue has internal force no Government can provide.
24. Г-н Чэн Вэньцзюй (Китай), выступая по видеосвязи из Фритауна, говорит, что, хотя внешние силы могут создать благоприятную среду, эффективность этой среды зависит от внутренних сил.
24. Mr. Cheng Wenju (China), speaking via video link from Freetown, said that, while external forces could create an enabling environment, the effectiveness of that environment was dependent on internal forces.
Мы вовсе не хотели бы умалить ни мудрость и работу, проделанную внутренними силами в Заире, ни оказанной поддержки со стороны так называемой "тройки": группы стран, состоящей из Бельгии, Франции и Соединенных Штатов Америки.
We do not wish to minimize either the wisdom and the work done by the internal forces in Zaire, or the ongoing support from what we call the troika: the group of countries consisting of Belgium, France and the United States of America.
Внутреннюю силу ты должна освоить.
It's internal force you want to master.
Внутренние силы собираются и, когда достигают критической величины, вырываются на свободу.
The internal forces build up for a while, until they reach a critical value, and then they let go.
the internal forces
В первом случае внутренние силы ведут междоусобную борьбу.
In the first case, there are internal forces that are fighting each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test