Käännös "вдобавок к" englanti
Вдобавок к
prepositio
Käännösesimerkit
prepositio
Вдобавок государствам-участникам следует:
In addition, States Parties should:
Вдобавок ГИП востребовала консультативные услуги.
In addition, the ISU made use of consultancies.
Вдобавок улучшилось качество и применимость машин.
In addition, the quality and applicability of machines have improved.
Вдобавок к Ирану имеется, разумеется, и случай КНДР.
In addition to Iran, of course, there is the case of the DPRK.
Вдобавок к этому ГЯП установила Руководящие принципы.
In addition to these, the NSG has established its Guidelines.
Вдобавок Комитет также провел неофициальные консультации.
In addition, the Committee also held informal consultations.
Вдобавок есть три сателлитные мастерские, но они находятся в плохом состоянии.
In addition, there are three satellite workshops but these are in poor condition.
5. Вдобавок ООН определяет кассетные боеприпасы как
5. In addition, the UN defined Cluster Munitions as
Вдобавок эксперты поделились информацией в отношении разминирования.
In addition, experts shared information with regard to clearance.
Вдобавок к алкоголизму, картам и перееданию?
In addition to drinking, gambling, and overeating?
Неужели, вдобавок к мораторию на прием?
Does he, in addition to a hiring freeze?
Вдобавок к тому, что там делалась уборка,
In addition to the place being cleaned,
Вдобавок к тому, что проткнул меня бамбуковым колом,
In addition to impaling me on a bamboo stake,
Ну, вдобавок к этому кошмару, меня бросила девушка.
Well, in addition to that whole mess, my lady kind of left me.
Вдобавок к секретному оружию он использует контроль над ведьмами
In addition to the secret weapon he uses to control the witches,
Вдобавок к возрастающей ответственности, повышение сопрягается с твоим переездом.
In addition to your increased responsibilities, a promotion is commensurate with your move.
Вдобавок к гибели Джарвиса, еще и Тома Морроу увезли в хирургию.
In addition to Jarvis's death, Tom Morrow was just rushed into surgery.
Вдобавок к миру и любви Назарянин проповедовал восстание против любой власти.
In addition to peace and love, the Nazarene preached insurrection against all authority.
Вдобавок ко всему он теперь чувствовал себя виноватым из-за того, что резко разговаривал с Буклей.
In addition to every other miserable feeling, he now felt guilty that he’d been irritable with Hedwig;
Проходя мимо школьного чемодана, он пнул его ногой, однако не только не облегчил этим злость, но почувствовал себя еще хуже: заболел, вдобавок ко всему, и большой палец ноги.
He kicked his school trunk as he passed it, but far from relieving his anger he felt worse, as he now had a sharp pain in his toe to deal with in addition to the pain in the rest of his body.
И вдобавок так по-домашнему.
And in addition, it was all so domestic.
Вдобавок в Шенноне оказался Менневаль.
But, in addition, Menneval was there.
Вдобавок, и то, и другое невозможно.
In addition, both of these things are impossibilities.
Вдобавок он несколько раз написал:
In addition he several times wrote:
Вдобавок им помогал гематр… – И что?
In addition, hematr helped them ... - So what?
Они вдобавок утверждают, что мы трусливы и эгоистичны.
They maintain, in addition, that we’re cowardly and selfish.
Вдобавок в одном из них был устроен водопровод.
In addition, one of the spaces provided plumbing.
Вдобавок ландшафт становился все тяжелее для езды.
In addition the landscape was getting rougher.
Вдобавок вы хотите, чтобы я вас любил. – Меня?
In addition, you want me to love you. - me?
Вдобавок вы любили Седрика, а я — Бланш.
In addition, your love was Cedric, mine Blanche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test