Käännös "было приподнятым" englanti
Было приподнятым
Käännösesimerkit
— Вы, похоже, в приподнятом настроении, — заметил я.
"You seem in a very upbeat mood," I observed.
ее настроение было слишком ровным и, как правило, приподнятым.
her moods were too even and generally upbeat.
Возвратился заместитель министра через несколько минут, несомненно, в более приподнятом настроении, чем раньше.
When he returned, a few minutes later, he was decidedly more upbeat than before.
Я заставлял себя говорить по телефону приподнятым тоном в надежде, что Саванне захочется меня слышать.
I forced myself to be upbeat on the phone, in the hope that she would want to hear from me.
Кавано снова перевернул картину — и снова увидел рассвет, а с ним вернулось и приподнятое настроение.
He turned the picture back again and the sunrise returned, complete with its upbeat mood.
Я оказалась в самом центре поля, но меня не замечали в полумраке. У всех было приподнятое настроение.
I tried to get to my feet-I was right in the middle of the field. Nobody noticed me in the dim light. All around, the atmosphere was upbeat now, charged with anticipation.
Менее чем за 15 минут я поставил эту хрупкую леди в затруднительное, почти безвыходное положение, но, к моему удивлению, у нее по-прежнему было приподнятое настроение, и она не собиралась уходить.
In less than 15 minutes I had this gentle lady floundering but, to my surprise, still upbeat and unbowed.
– А сейчас полетим домой. Эпилог В комнате инструктажа на "Мегадоре" было душно и нечем дышать, а каф давно прогорк, но настроение у всех было приподнятое.
"We're going home." EPILOGUE The air had long since grown stale and the caf bitter, but the mood in the Megador's cramped briefing room remained upbeat.
Приподнятая платформа, предназначенная для облегчения операций по подъему и штабелированию грузов.
Pallet Raised platform, intended to facilitate the lifting and stacking of goods.
Однако задний борт не является необходимым в тех случаях, когда задняя часть грузовой платформы в достаточной мере приподнята.
The rear wall is not, however, necessary where the loading platform itself is raised sufficiently at the rear.
Примеры использования неорошаемых систем в африканских странах включают применение приподнятых семенных лунок для удержания воды и так называемые "сады в форме замочных скважин" с использованием для их полива отработанных вод.
African examples of rainfed systems include raised seedbeds to trap water and keyhole gardens using wastewater.
В случае двухколесного транспортного средства с приводом от двигателя, не имеющего нейтрального положения, измерения проводятся с приподнятым над землей задним колесом, с тем чтобы оно могло вращаться свободно.
In case of a two-wheeled motor-driven vehicle having no neutral gear position, measurements shall be carried out with the rear wheel raised off the ground so that the wheel can rotate freely.
С этой целью остановки следует проектировать либо у тротуара или специально оборудованного островка безопасности, либо - в случае узких улиц - на приподнятом участке проезжей части, обозначенном световым сигналом.
To this end, tram stops should be situated either on the edge of a pavement or a designated island, or, in the case of a narrow street, on a raised section of the carriageway protected by a light signal.
3.1.1 Транспортное средство должно находиться в нормальном положении для движения и должно быть надежно установлено либо на приподнятых опорах, либо на ровной горизонтальной поверхности и поставлено на стояночный тормоз.
The vehicle shall be in its normal ride attitude, and shall be either securely mounted on raised supports or at rest on a flat horizontal surface with the parking brake applied.
Гарды нет, только тонкое кольцо, охватывающее рукоять перед лезвием и защищающее руку своими приподнятыми краями.
There was no shearing-guard; only the slim round ring of the handle with its raised lips to protect the hand.
В свете плавающих ламп открывался широкий подземный зал с куполообразным потолком, приподнятой над полом платформой у одной из стен и ведущим с нее куда-то вглубь проходом.
Glowglobes showed a broad, dome-ceilinged space with a raised ledge on one side and a passage leading off from it.
На ней был костюм для игры в гольф, и, помню, она показалась мне похожей на картинку из спортивного журнала – задорно приподнятый подбородок, волосы цвета осенней листвы, загар на лице того же кофейного оттенка, что спортивные перчатки, лежавшие у нее на коленях.
She was dressed to play golf and I remember thinking she looked like a good illustration, her chin raised a little, jauntily, her hair the color of an autumn leaf, her face the same brown tint as the fingerless glove on her knee.
Одна приподнятая бровь.
One eyebrow raised.
Как заметил Сандерс, крышка была приподнята;
The lid, Sanders noticed, was raised a crack;
Рулевой размещался на приподнятой платформе.
The pilot sat to his left, on a raised platform.
А тут ты просто ходишь на приподнятой платформе.
This was simply like walking on a level raised platform.
Приподнятая бровь предложила Тони продолжать.
A raised brow invited him to continue.
Коричневого цвета и чуть приподнята над уровнем кожи.
It was brown and raised slightly above my skin.
Вы уверены? Окно было приподнято именно досюда?
Was the window raised to exactly this level? Are you certain?
Терраса была приподнята и выходила на затопленную сейчас реку.
The terrace was raised, and the balcony fronted on the swollen river.
Она снова поворачивает голову ко мне. Ее брови приподняты.
She turns to me, brows raised.
Рот ее был слегка раскрыт, уши приподняты.
Her mouth was slightly open, her ears raised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test