Käännös "большая часть которых" englanti
Большая часть которых
Käännösesimerkit
Македония является крупным географическим регионом, большая часть которого находится в Греции.
Macedonia is a large geographic region, most of which lies in Greece.
Компания осуществляет широкое сотрудничество с соответствующими изготовителями, большая часть которых находится в Китае.
The company engaged in extensive cooperation with the relevant manufacturers, most of which were in China.
Основной продукцией рыбного промысла являются тунец (большая часть которого экспортируется в Японию) и креветки.
The main fisheries products are tuna (most of which are exported to Japan) and shrimp.
Эти обстоятельства привели к резкому сокращению объема государственных инвестиций, большая часть которых финансировалась донорами.
That was reflected in a precipitous decline in public investment, most of which was funded by donors.
Сейчас в космосе накопилось довольно много мусора, большая часть которого не имеет никакого отношения к Китаю.
There is currently a great deal of debris in outer space, most of which has no connection to China.
Самоуправляющиеся районы управляют 37 музеями, большая часть которых специализируется на национальной истории и географии.
Self-governing regions operate 37 museums, most of which are specialized in national history and geography.
Эти страны, большая часть которых находится в Африке, прежде всего должны соблюдать определенные процедуры для получения такой помощи.
Those countries, most of which are in Africa, must follow certain procedures required to attain such assistance.
Охват компаний также является значительным и насчитывает более 1 700 официальных участников, большую часть которых составляют компании.
The company coverage is also considerable, with over 1,700 formal participants, most of which are companies.
34. Река Неман является крупной восточноевропейской рекой протяженностью 937 км, большая часть которой открыта для судоходства.
34. The Neman River is a major eastern European river of 937 km in length, most of which is navigable.
Бедные слои населения, особенно жен-щины, обычно склонны к такого рода деятельности, большая часть которой приходится на неформальный сектор.
Poor people, especially women, typically engage in these activities, most of which are in the informal sector.
Они приходят, несмотря на тебя, чувак. Из-за музыки, большую часть которой написал я.
They come in spite of you, dude, for the music -- most of which, I've written.
Правительство Соединенных Штатов поместило меня на верх списка самых разыскиваемых преступников страны, за красочный, но небезынтересный набор преступлений, большую часть которых я совершил.
The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes most of which I have committed.
Это даст мне еще пару месяцев, большую часть которых я проведу на больничной койке, и в это время моя самая лучшая подруга делает все возможное, только бы не встречаться со мной?
It may give me a few more months, most of which, I'll be spending in a hospital bed, while my best friend in the world does everything possible to avoid me?
Они просидели час, большую часть которого занял монолог Дирка.
They stayed for an hour, most of which was taken up by a monologue from Dirk.
Он показал им стойки с бутылками, большую часть которых приобрел вместе с домом.
He showed them the wine, most of which had come with the house when he had bought it.
Он уже видел другие тайные переходы цитадели, большая часть которых была известна только ему.
He had already seen to the citadel’s other hidden passages, most of which were known only to himself;
Пока он получил лишь 3500 долларов, большую часть которых потратил на задолженности по налогам.
So far he'd been paid only $3,500, most of which he used for back taxes.
И завещал мне половину своих владений, большая часть которых все еще светится по ночам после цетагандийского ядерного удара.
And willed me, half his lands, most of which still glow in the dark from Cetagandan nuclears.
Она-то помнила, как все шестеро спали на полу единственной комнаты, большую часть которой занимал ткацкий станок.
She remembered when all six of them had to find sleeping space on the floor of a single room, most of which was taken up by a loom.
В центре был нарисован большой шестиугольник, составленный из маленьких шестиугольников, большая часть которых была выкрашена в какой-нибудь один цвет.
The platform’s center had a huge hexagon painted on it, and it was filled with many smaller hexagons, most of which were painted one of eight different colors.
Спустя некоторое время, большую часть которого он проводил в лихорадочных поисках штанов, Грибо опять принимал свой обычный облик.
It tended to wear off after a short time, most of which he spent searching desperately for a pair of pants.
Листок следовала за ним, обдумывая множество планов и схем, большая часть которых, как она сама вынуждена была себе признаться, были полностью неосуществимыми.
Leaf followed silently, her head full of plans and schemes, most of which she had to admit were totally impractical.
И наконец, еще одна рука опрокинула надо мной старый бесформенный глиняный горшок с водой, большая часть которой оказалась у меня на одежде.
Yet another hand turned up with a lumpy old unfired mug full of water, most of which ended up on my outside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test