Käännös "а объем работы" englanti
А объем работы
  • and the amount of work
Käännösesimerkit
and the amount of work
Они свидетельствуют о том, что потребуется проделать значительный объем работы.
As can be seen, a large amount of work is required.
17. Перед нами - колоссальный объем работы.
17. We have an enormous amount of work before us.
Их не хватает, и, как члены Ассамблеи слышали, объем работы действительно огромен.
They are short-handed and the amount of work, as the Assembly has heard, is really immense.
Само по себе число 53 не указывает на объем работы, которую необходимо будет проделать.
The number 53 does not by itself indicate the amount of work required.
Он напомнил Комитету о том, что ОЭСР проделала большой объем работы в этой области.
He reminded the Committee that OECD had done a significant amount of work in this area.
Ее состав значительно сократился, однако объем работы оставался неизменным.
This has left it with a much reduced membership but with the same amount of work to carry out.
Два года спустя в этом общем предприятии уже проделан значительный объем работы.
Two years later a remarkable amount of work has been put into this common endeavour.
2. Она отметила значительный объем работы, проделанной Специализированной секцией.
2. She pointed out the considerable amount of work carried out by the Specialized Section.
5. Со времени представления предыдущего доклада был выполнен значительный объем работ.
5. A large amount of work has been accomplished since the submission of the previous report.
Все местные правительства уже проделали значительный объем работы в своих соответствующих регионах.
All local governments have already undertaken a considerable amount of work in their respective regions.
Основной объем работ шел внутри разрушенного судна, но, разумеется, не было возможности узнать их характер.
A considerable amount of work was being done inside the wreck, but of course there was no way of knowing what that was.
У него было три бригады рабочих, по большей части испанцев; объем работ, который могла выполнить за день хотя бы одна из них, воистину впечатлял.
He had three crews, most of whom spoke only Spanish, and the amount of work a single crew could accomplish in a day was staggering.
Несомненно, в таунхаусе патологического барахольщика найдутся новые улики, однако объем работы по обследованию такого места преступления трудно даже вообразить.
There’d be other evidence in the hoarder’s town house, of course, but he couldn’t imagine the amount of work involved in searching that crime scene.
Члены группы уже занимались, когда она только еще находилась в транзите от юпитерианской точки Л-4 до Ганимеда, и уже успели проделать невероятный объем работы.
This group had been busy while she was in transit from Jovian L-4 to Ganymede, and already they had done an immense amount of work.
Допуская, что имеется только фиксированный объем работ, которые необходимо выполнить, делается вывод о том, что рабочая неделя продолжительностью 30 часов обеспечит большую занятость, а поэтому является более предпочтительной в сравнении с 40-часовой рабочей неделей.
On the assumption that there is only a fixed amount of work to be done, the conclusion is drawn that a thirty-hour week will provide more jobs and will therefore be preferable to a forty-hour week.
Большинство из этих политик реализовывалось на основе предположения о том, что существует фиксированный объем работ, необходимых для выполнения, определенный «фонд работ», который необходимо максимально распределять на столько часов и между столькими людьми, на сколько это возможно, чтобы не израсходовать его слишком быстро.
Most of these policies have been followed under the assumption that there is just a fixed amount of work to be done, a definite “job fund” which has to be spread over as many people and hours as possible so as not to use it up too soon.
Общие черты с этой ошибкой имеет убежденность в том, что в мире существует фиксированный объем работ, которые необходимо выполнять, и что если мы не можем выработать какие-то более сложные пути их осуществления, то по крайней мере можно подумать о такой схеме «расширения занятости», при которой было бы задействовано как можно больше людей.
Allied to this fallacy is the belief that there is just a fixed amount of work to be done in the world, and that, if we cannot add to this work by thinking up more cumbersome ways of doing it, at least we can think of devices for spreading it around among as large a number of people as possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test