Käännös "türme der burg" englanti
Türme der burg
Käännösesimerkit
Ihre Räume nahmen einen ganzen Turm der Burg ein.
Her quarters were housed in a full tower of the castle.
Valiant hatte Fuchs im besterhaltenen Turm der Burg untergebracht.
Valiant had put up Fox in the best-preserved tower of his castle.
Die hohen Türme der Burg waren in Dunkelheit gehüllt, der Mond warf einen schwachen Schein auf die Steinplatten.
The great towers of the castle were shrouded in darkness; moonlight cast a faint glow on the flagstones.
Er ruderte und ruderte, und endlich entdeckte er in der Ferne die Türme einer Burg, die am Rand des Sees aufragte.
He rowed and rowed, and finally saw the distant towers of a castle rising beside the lake.
sie sah eine Ansammlung von Steinhäusern, schmale Straßen und den steinernen Turm einer Burg, der sich in den Himmel erhob.
she saw a cluster of stone houses, narrow roads, and the stone tower of a castle rising into the sky.
Gwydion sah lange auf die Gebäude und Türme der Burg, die nun in den ersten Strahlen der Sonne aufleuchteten.
Gwydion looked for a long moment at the halls and towers of the castle which had now caught the early rays of the sun.
Flammen hüllten den zerstörten Turm der Burg von Osaka ein, Kanonenkugeln flogen pfeifend durch die Luft und tief unter ihnen tobte die Schlacht.
Flames engulfed the devastated tower of Osaka Castle, cannonshot shrieked through the night and the sounds of battle raged far below.
die Wolken, die sich auf der Wasseroberfläche spiegelten, zogen still und gleichmäßig über die Türme von Burg Lecter hinweg, wie sie das seit jeher getan hatten.
The moat was constant; on its black surface reflected clouds swept past the crenellated towers of Lecter Castle just as they always had.
Hoch oben auf einem Turm der Burg entdeckte Berndt zwei Soldaten, die das Lecter-Banner mit dem wilden Eber einholten und an seiner Stelle eine Hakenkreuzfahne hissten und eine Funkantenne aufstellten.
Berndt could see two soldiers, high on a tower of the castle, running down the Lecter's wild-boar pennant and putting up a radio aerial and a swastika flag in its place.
Die zehn Fuß dicken Mauern und runden Türme der Burg, in der das Schiff nun ausgestellt wird, sind aus Kalkstein erbaut, der aus den Steinbrüchen in der Umgebung gewonnen wurde und winzige Fossilien aus der Zeit enthält, als Zypern noch unter der Oberfläche des Mittelmeers lag.
The 10-foot-thick walls and curved towers of the castle where the ship is now displayed are of limestone quarried from the surrounding cliffs, bearing tiny fossils deposited when Cyprus was beneath the Mediterranean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test