Käännösesimerkit
substantiivi
Das ist mein Standpunkt.
‘That’s my position.
Es gibt nur einen Standpunkt in diesen vier Wänden, und das ist der Standpunkt des Präsidenten.
There is only one position in this building, and that position is what the President says it is.
Das ist ein sicherer Standpunkt.
That is the safe position.
Oder ein ethischer Standpunkt.
Or an ethical position.
Es ist der richtige Standpunkt.
It’s the right position.”
Aber einen solchen Standpunkt gibt es nicht!
'But there isn't any such position!
An diesem Standpunkt hat sich nichts geändert.
That position has not changed.
»Und das ist immer noch Ihr Standpunkt
“And that is still your position?”
Das war der feste Standpunkt des Don.
That was the Don's position.
betrachte es doch einmal von meinem Standpunkt aus.
consider it from my position.
substantiivi
Das ist ein Standpunkt, den ich verstehe.
That is a viewpoint I understand.
Von deinem Standpunkt aus, Cathy.
From your viewpoint, Cathy.
Zumindest nicht vom Standpunkt der Navy aus.
"At least, not from the Navy's viewpoint.
Vom Standpunkt eines Machers, der die anderen verlassen hat?
From the viewpoint of one who left?
Es war ein Standpunkt, den er nicht öffentlich propagierte.
It was a viewpoint that he did not openly propagate.
Vom 'dini-Standpunkt aus besehen, sicher.
From a 'Dini viewpoint, certainly.
Der entgegengesetzte Standpunkt heißt Materialismus.
The opposite viewpoint is called materialism.
Von deinem Standpunkt aus hast du recht.
From your own viewpoint you are correct.
Er sah es vom Standpunkt des Klingonen aus.
He could see it as if from the Klingons' viewpoint.
Das war der typische Standpunkt eines Einwandererkindes, den sie geerbt hatte.
This was the child-of-immigrants viewpoint she’d inherited.
substantiivi
Der parteiliche Standpunkt.
The committed standpoint.
»Und Ihr persönlicher Standpunkt
“And from a personal standpoint?”
Das kommt auf den Standpunkt an.
It depends on your standpoint.
Von meinem kulturellen Standpunkt aus nicht.
Not from my cultural standpoint.
Einen solchen Standpunkt nennen wir Idealismus.
This standpoint is called idealism.
Vom Standpunkt der Kapitalinvestition, meine ich.
From an investment standpoint, I mean.
Schon vom beruflichen Standpunkt aus.
Certainly from a professional standpoint.
Ausschließlich vom Standpunkt der Sicherheit.
Strictly from a security standpoint.
PEER GYNT. Dies hier ist ein Standpunkt.
   PEER                 Well, this is one standpoint.
»Vom juristischen Standpunkt aus war alles in Ordnung.«
“Not even improper from a legal standpoint.”
substantiivi
»Interessanter Standpunkt
‘Interesting point of view.’
Kommt auf den Standpunkt an.
Depends on the point of view.
Nicht von deren Standpunkt aus.
Not from their point of view.
Es war ein eigenwilliger Standpunkt.
It was a queer point of view.
»Ein interessanter Standpunkt
An interesting point of view.
Aber sieh es doch einmal vom britischen Standpunkt aus – deinem ganz persönlichen Standpunkt.
But think of it from the British point of view-from your own personal point of view.
»Ist das nicht der Standpunkt des Philosophen?«
Isn't that the Philosophical point of view?
Von einem menschlichen Standpunkt aus.
From a human point of view.
substantiivi
Man muss einen festen Standpunkt einnehmen –einen festen Standpunkt.
One must take a firm stand–a firm stand.
»Nicht von meinem Standpunkt aus.«
Not from where I'm standing.
denn von meinem Standpunkt aus
because from where I’m standing
Das ist auch mein Standpunkt.
“That's where I stand too.
Von meinem Standpunkt aus schon.
“From where I stand,”
Ist das nicht ein erhabener Standpunkt?
Isn't that an exalted stand to take?
Kommt ganz auf den Standpunkt an.
It depends where you're standing.
Du musst einen Standpunkt einnehmen.
You have to take a stand.
Was nichts an meinem Standpunkt ändert, Hoheit.
Though my point stands, Highness.
substantiivi
Es war interessant, wie sehr sich diese Landmarken von diesem Standpunkt aus verändert hatten.
It was interesting how landmarks shifted with this new vantage point.
»Ja.« Vom Standpunkt unter dem BMW betrachtete C.
“Yeah.” From the vantage point under the BMW, C.C.
Von ihrem erhöhten Standpunkt aus konnten sie das gesamte Tal überblicken.
From their vantage point, they could look across the whole valley.
Konnte er denn von seinem Standpunkt aus das Ende meines Lebens erkennen?
Could he, then, foresee the end of my life from his vantage point?
Ihr Standpunkt bescherte ihnen eine Panoramaansicht einer röhrenförmigen grün-goldenen Welt.
Their vantage point gave them a panoramic view of a tubular green-gold world.
Das Licht bleibt an, doch vom Standpunkt des Wachmanns aus sind bei dir keine weiteren Anzeichen einer Tätigkeit zu erkennen.
The light remains on, but from the guard’s vantage point there are no further signs of your activity.
Von meinem Standpunkt aus wirkte es, als würden ihre Mauern dem rohen Gestein entspringen.
From my vantage point, it looked as though its steep walls sprouted from the sheer rock face by magic.
Die Gerätschaften, um das zu bewerkstelligen, konnte er von seinem Standpunkt am Fuß des blauen Regals nicht ausmachen.
From his vantage point at the bottom of the blue shelf he couldn’t figure out what equipment would be needed to accomplish this.
»Und dabei sind von unserem derzeitigen Standpunkt noch nicht einmal das Haus des Verwalters, der Hubschrauberlandeplatz und die Forellenteiche zu sehen.«
“Indeed. And we can’t even see the caretaker’s house, helipad, and trout hatchery from our current vantage point.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test