Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Es stand in Jesus, es stand in Nietzsche.
It was written in Christ, it was written in Nietzsche.
Auf der Rück­sei­te stand:
On the back was written:
Was stand denn dort geschrieben?
What was written there?
Es stand den anderen ins Gesicht geschrieben.
It was written on their faces.
Auf der Rückseite stand nichts.
Nothing written on the back.
Es stand geschrieben:
It had been written:
Auf den Rückseiten stand nichts.
There was nothing written on the reverse.
Auf ihr stand der Name einer Bar.
On it was written the name of a bar.
Er stand auf, alle drei standen auf.
He stood, they all stood.
Und dann stand es – nein: stand er vor ihr.
Final y it stood there— he stood before her.
Aber das Mädchen stand da, stand immer noch im Spiegel.
But the girl stood there, still stood there, in the mirror.
Und da standen sie.
And there they stood.
Nicht unter meinem Dach!« Sie stand auf. Auch Luisa stand auf.
Not in this house!” Renate stood up. Luisa stood up too.
Hilflos stand ich da. Stand ich dort, zusammenhanglos. Wachte ich da auf.
I stood there helplessly. Stood there disconnectedly. Woke up there.
Es stand, wo es immer stand.
It was standing where it always stood.
Da stand er, der Führer, exakt da, wo er stand, und nirgendwo anders.
There he stood, the Führer, exactly where he stood and nowhere else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test