Käännösesimerkit
Sind diese Angaben im wesentlichen richtig?
Is this substantially correct?
Dieser Ausbruch war wesentlich heftiger als die früheren.
This was substantially larger.
Das war im Wesentlichen ein Tag von Stahr.
That was substantially a day of Stahr’s.
Allerdings gab es einen wesentlichen Unterschied.
In reality the difference was substantial.
Es hat sich leider nichts Wesentliches geändert.
“Nothing substantial has changed, I’m afraid.
Wir hatten im wesentlichen denselben Traum gehabt.
We had had substantially the same dreams.
Er verändert seine Geschichte in wesentlichen Punkten.
He changes his story substantially.
»Hast du irgendwas Wesentliches herausbekommen?«
“Did you find out anything substantial?”
Sie brauchten etwas Wesentlicheres von ihren toten Männern.
They needed something more substantial from their dead men.
adverbi
sie ist nicht wesentlich -
it’s not essential—“
Die wesentlichen Informationen.
The essential information.
Meine Absicht war, das Wesentliche, nur das Wesentliche, nichts als das Wesentliche zu sehen und mich vor Halluzinationen zu hüten. Die Dinge sind sowieso nicht, was sie scheinen.
But my purpose was to see essentials, only essentials, nothing but essentials, and to guard against hallucinations Things are not what they seem, anyway.
Es ist aber wesentlich – ich sage: wesentlich –, daß ich die Sache von Grund auf verstehe.
Now it is essential--essential, I say--that I should thoroughly understand it.
»Ich konzentriere mich nur auf das Wesentliche
“I concentrate on the essentials.”
adverbi
Sie treffen im Wesentlichen zu.
They are basically accurate.
Denn das ist im Wesentlichen der Sold.
Because that basically is the pay.
Aber hier hast du die wesentliche Geschichte.
But that is the basic story.
Im wesentlichen bestand sie aus Haaren.
Basically, the view was of hair.
Das war es im wesentlichen, was ich wissen wollte.
That was basically all I wanted to know.
Ich meine, Ihr kennt doch die wesentlichen
I mean, you know the basic
»Im wesentlichen ja«, sagte er.
He said: “Basically, yes.”
Das Jetzt war auf das Wesentliche zusammengeschrumpft: Kälte.
The now distilled to basics: Cold.
»Im Wesentlichen ist das reiner Alkohol ...«
‘It’s basically pure alcohol—’
adverbi
Das war das Wesentliche daran.
It was its essence.
Das war das Wesentliche des Quants.
That was the essence of the quantum.
»Das ist alles?« »Das ist das Wesentliche
"That's all?" "That's the essence."
Ist das vielleicht das Wesentliche des Menschseins?
Is that the essence of humanity?
Das ist - im Wesentlichen - der bewaffnete Kampf.
That, in essence, is combat.
Zeit war ein wesentlicher Faktor.
Time was of the essence.
Das ist wesentlich für Hectors Stil.
That is the essence of Hector’s style.
Worum geht es im Wesentlichen?
What is the essence of the situation?
Aber das wird im Wesentlichen der Inhalt meines Plädoyers sein.
But that will be the essence of my case.
Das Lernen wird auf das Wesentliche reduziert.
Learning distilled into an essence.
KONZENTRIER DICH AUFS WESENTLICHE
FOCUS ON THE FUNDAMENTALS
Der Iran ist im wesentlichen instabil;
Iran is fundamentally unstable;
Doch hier ist die Lage wesentlich anders geartet.
But the situation is fundamentally different.
Und der Rat ist folgender: Konzentrier dich aufs Wesentliche.
And the advice is this. Focus on the fundamentals.
In gewisser Weise war es einer der wesentlichen Verwendungszwecke.
It was, in a way, one of the fundamental uses.
Aber du irrst dich in einem wesentlichen Punkt.
But you’re wrong about one fundamental thing.
Aber die Wissenschaft ist ein wesentlicher Bestandteil ihrer Arbeit.
But science is as fundamental to her work as anything else.
»Eine stark vereinfachende Darstellung, Ancor, aber im wesentlichen zutreffend.«
‘A simplistic summary, Ancor, but fundamentally correct.’
Ehrerbietung gegenüber der scheidenden Seele war für die Schlammenschen wesentlich;
Reverence for the departing soul was fundamental to the Mud People;
adverbi
Zumindest in den für sie wesentlichen Punkten.
At least the main points.
Aber die wesentlichen Tatsachen bleiben.
But the main facts remain.
Ich besitze es, das ist das Wesentliche.
I’ve got it, that’s the main thing.’
Sie verfolgte zwei wesentliche Ziele.
It had two main aims.
Das Kalupfeld war nur wesentlich komplizierter.
The only main difference was that the Kalup field was considerably more complicated.
Das Bauwerk bestand im wesentlichen aus einer kleinen Pyramide.
The main feature was a very small pyramid;
»Schadet meinem Ruf«, war im Wesentlichen Caffertys Reaktion gewesen.
“Bad for my reputation” was Cafferty’s main reaction.
Ich habe die Midlands im wesentlichen aus zwei Gründen verlassen.
When I left the Midlands, it was for two main reasons.
Das Wesentliche ist jedenfalls, dass er sich mit mir treffen müsste.« »Und was dann?«
The main point is that he'd have to meet me. ' 'Then what?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test