Käännös "im eintauchen" englanti
Käännösesimerkit
Das vollständige, totale Eintauchen.
Complete, total immersion.
Wir werden total in Goldsmith eintauchen.
We’ll be completely immersed in Goldsmith.”
Eintauchen in unseren Weg wird helfen.*
Immersion in our Path will help.*
Er mußte in diese Süße eintauchen.
He'd have to immerse himself in the sweetness.
Er wollte vollständig eintauchen, was immer das bedeutet.
He wanted complete immersion, whatever that means.
Diese ganze Welt, das Eintauchen in sie, die Reise ...
It’s this whole world, this whole process of immersion, this journey.
die andere ermöglicht ein totales Eintauchen in die Sache und eine Zukunftsperspektive.
the other offers total immersion and a vision of the future.
Der Augenblick des Eintauchens: Er fühlte, wie Wärme sich ausbreitete.
The moment of immersion: he felt a spreading warmth.
In der orthodoxen Kirche haben wir für das partielle Eintauchen nichts übrig;
In the Orthodox Church, we don’t go in for partial immersion;
Jetzt konnte sie nur eines retten: das Eintauchen in ihre Arbeit.
The only thing that would save her now was immersion in her work.
Es war ein Eintauchen in eine fremde und neue Welt.
It was a plunge into a strange new world.
»Und in die Dunkle Nacht eintauchen«, sagte Brida.
“Like plunging into the Dark Night,” said Brida.
Aber wenn ihr lieber in Unkenntnis gehüllt in diesen Dschungel eintauchen wollt …
But if you’d rather plunge into this jungle cocooned in ignorance …”
Uns bleibt keine andere Wahl: Wir müssen in das Geheimnis dieser unbändigen Kraft eintauchen.
Our one true choice is to plunge into the mystery of that uncontrollable force.
Seinen Geist zu berühren war, als würde man in Jauche eintauchen – zäh, stinkend und widerlich.
Touching his mind was like plunging into sewage—thick, reeking, and repulsive.
Jetzt hieß sie ihn willkommen und öffnete ihre Beine, damit er in sie eintauchen konnte.
And she welcomed him now, opening her legs so that he could plunge into her.
Wenn sie den Kurs nicht änderten, dann würde sie tief in die Atmosphäre eintauchen, und das war ein Weg, auf dem es kein Zurück mehr gab.
If they did not change course they would plunge deep into the atmosphere on a path of no return.
»Beim Eintauchen ins Wasser verwandeln sich die einzelnen Gondeln in voll funktionstüchtige U-Boote.«
“If plunged underwater, each pod will automatically convert to a fully operational submarine.”
Diese drei Frauen würden von dieser Nacht an in die Mission eintauchen, die sie von Geburt an erwartet hatte.
Those three women would, from that night on, plunge into the mission that had been awaiting them since they were born.
Der Schiffsführer musste vor dem Eintauchen abbremsen und konnte auch nur langsam ins All zurückkehren.
The shipmaster would have had to slow down before attempting the plunge, and would be moving slowly again upon return to space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test