Käännösesimerkit
verbi
Eure Wunden würden wie bei einem Menschen heilen. Aber irgendwann würden sie heilen.
You'd heal like a human, but you'd eventually heal."
Heile zuerst den Schmerz und heile dann den Gedanken, der den Schmerz geschaffen hat.
Heal the pain first, then heal the thought that created the pain.
verbi
Es rührt vielmehr von einer gewissen Aussichtslosigkeit her, ein übermäßiges und anlagebedingtes Leiden zu heilen.
It rather proceeds from a certain hopelessness of remedying excessive and organic ill.
Die Arzneien, die er von Tante Rose und von anderen Heilern kannte, blieben ohne Wirkung.
The remedies he had learned from Tante Rose, along with other curatives, were futile.
Das ideale Verfahren, um jugendliche Erre-gungszustände zu heilen und auf die Mühen der ehelichen Pflichten vorzubereiten.
An ideal experience inasmuch as it was a remedy for the ferments of youth and a preparation for wifely duties.
Ein dortiger Professor, der vor kurzem gestorben ist, ein bekannter Gelehrter, ist zur Überzeugung gelangt, daß man sie auf diese Weise heilen kann.
One professor there, a systematic guy of status, lately dead, believed within the possibility of such remedy.
Sie beruhten auf eigensüchtigen Ambitionen ihrer Führungsspitze wie auch auf dem legitimen Wunsch, die Krankheiten der Gesellschaft zu heilen.
They were motivated as much by the self-serving and entirely human aspirations of their leaders as by a legitimate desire to remedy societal ills.
(Wie viele Juden, fragt sich Treslove, hatten das wohl gewollt?) Dies verführte verzweifelte Juden dazu, ihr Heil in einer Operation zu suchen, die oft tragische Folgen hatte.
Treslove wonders.) This has led many desperate Jews to seek a remedy in surgery, often with tragic consequences.
Für sie lag es auf der Hand, dass kein Arzt ein Interesse daran haben konnte, seine Patienten zu heilen, deshalb verließ sie sich lieber auf Hausmittel.
(She charged by the word.) It seemed obvious to her that no doctor was in a hurry to have his patient get well, and for that reason she preferred home remedies.
»Es ist im ganzen konföderierten Heer kein heiles Eingeweide mehr«, bemerkte Mammy düster, als sie über dem Herde schwitzend den bitteren Trank der Brombeerwurzeln braute, der Ellens Heilmittel gegen solche Beschwerden gewesen war.
observed Mammy darkly as she sweated over the fire, brewing a bitter concoction of blackberry roots which had been Ellen’s sovereign remedy for such afflictions.
verbi
»Ich muß den Kreis heilen, dann heile ich den Mann.«
“I must mend the circle, then I can mend the man.”
verbi
Wir waren beide voller Blut, aber er war heile.
We was both covered in blood, but he was all healed up.
„Lissa wird alle Verletzungen heilen, die wir uns zuziehen“, sagte ich hoffnungsvoll.
"Lissa will heal up anything we get," I said hopefully.
Nun ja, sie heilen von selbst zu, schneller und besser als gewöhnliches Fensterglas.
Well, they heal up, better and faster than ordinary window glass.
Und wenn sie schließlich heilen, haben sie die Neigung, doch wieder aufzubrechen, denn die eigentliche Schwäche ist noch vorhanden.
Where they heal up, they have a tendency to break open again, for the true weakness is still there.
Vielleicht haben sie auf uns dieselbe verheerende Wirkung, aber wir heilen es aus, noch ehe wir die Folgen zu spüren bekommen.
It ravages us the same way, but we heal up before we feel its effects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test