Käännös "die uferseite" englanti
Die uferseite
Käännösesimerkit
Tamara zeigt auf die andere Uferseite.
Tamara points to the opposite shore.
Die gegenüberliegende Uferseite ist gut fünfzig Meter entfernt.
The opposite shore is a good fifty yards away.
Auf der gegenüberliegenden Uferseite sind eine Reihe von Altbauwohnungen und das Hotel zu sehen.
A row of old residential buildings and the hotel can be seen on the opposite shore.
Die Kuli auf der anderen Uferseite beschleunigten noch einmal ihre Schritte, um den Wasserfall zu erreichen, bevor sie landen würde.
The Kull on the other shore redoubled their pace so as to attain the waterfall before she landed.
Die östliche Sternspitze hatte ihre Boote von den anderen aus gesehen an der Uferseite aufgereiht, und alle paddelten nun nach Kräften, um die breite Furt so schnell wie möglich hinter sich zu bringen.
The eastern starpoint had lined their boats to the shore side of the others, all of whom bent their backs to move through the broad ford as fast as they could.
Aber hier draußen hatte jeder Fremdenführer und jede Großmutter ein Jagdgewehr dabei, weil sie mitten durch den afrikanischen Busch fuhren und auf beiden Uferseiten ein gottverdammter Wildpark begann.
But out here, every tour guide and his grandmother carried a hunting rifle, because they were cruising through the African bush along the shores of a goddamned game park.
Wie, frage ich mich, konnte der Bauunternehmer Manius Florus Teile eben dieses Materials heute morgen bei der Sicherung der Uferseite des Aemilius-Theaters verwenden?
I said, “and I condemned its materials myself, so how does it come to pass that some of that very material is in use this morning, by the contractor Manius Florus, shoring up the river side of the theater of Aemilius Scaurus?”
Inzwischen war die südliche Sternspitze auf der Uferseite der getroffenen Boote herangepaddelt, gefährlich nahe, und während der Heckmann das Boot in Bewegung hielt, zielten die anderen mit ihren Pfeilen auf die sich vorwärts-kämpfenden Shumai.
Meanwhile, the south starpoint had paddled up on the shore side of the struck boats, dangerously close in, and as the stern man worked the boat, the others aimed arrows at the struggling Shumai.
Als er Stunden später auf der Terrasse der Belzens sitzt und auf der anderen Uferseite dieselben Männer beobachtet, denen er nicht nur auf der Straße begegnet ist, sondern die auch das Grab im Wald ausgehoben haben, weiß er, wie sie heißen und daß sie Brüder sind.
Hours later, when he is sitting on the Belzens’ terrace watching the opposite shore, watching the same men whom he met on the street, who are also the ones who dug the grave in the forest, he knows their names and he knows they are brothers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test