Käännös "bemerkenswert schön" englanti
Bemerkenswert schön
Käännösesimerkit
Christine Terlinden war auch mit 5 1 Jahren noch immer eine bemerkenswert schöne Frau.
Christine Terlinden was still a remarkably beautiful woman at the age of fifty-one.
Ich nehme an, sie muss gut über vierzig sein, aber sie ist noch immer eine bemerkenswert schöne Frau.
She must be, I suppose, well over forty, but she is a remarkably beautiful woman still.
Selbst in der weiten Hose und dem großen Hemd und mit einer schmalen Sandspur auf den Lippen war Deoce eine bemerkenswert schöne Frau.
Even in the baggy trousers and puffed shirt, with a thin line of sand about her lips, Deoce was a remarkably beautiful woman.
Als sie sich umdrehte, war gerade Zeit für einen flüchtigen Blick gewesen, aber dieser flüchtige Blick hatte genügt, um zu erkennen, daß sie eine bemerkenswert schöne junge Frau war.
As she had turned away, he only had time for a quick glimpse. From that fleeting look, he'd seen that she was a remarkably beautiful young woman.
Wenn es ein Theaterstück wäre, überlegte Charlotte, hätten wir einen glutäugigen Dichter, einen diskreten Kabinettsminister, einen kultivierten jüdischen Bankier, einen Kronprinzen und mindestens eine bemerkenswert schöne Frau.
If this were a play, Charlotte thought, there would be a wild-eyed poet, a discreet Cabinet Minister, a cultured Jewish banker, a Crown Prince, and at least one remarkably beautiful woman.
Merrick verkündete, dass alles fast noch genauso sei, wie sie es in Erinnerung hatte - ein kleines Häufchen bunt getünchter Häuser mit Strohdächern und eine kleine, aber bemerkenswert schöne Steinkirche im spanischen Stil.
Merrick announced that it was very much as she remembered it—a small grouping of brightly painted thatched-roof buildings, and a small but remarkably beautiful old stone Spanish church.
Nachdem sie sich das Haar gewaschen und mit viel Phantasie an den Druckknöpfen ihres Anzugs (der jetzt violett war mit einem einzelnen, breiten, grünen Schrägstreifen) herumgespielt hatte, sah sie genauso aus wie zuvor, ein Soldat, ganz gleich welcher Art, der zufällig auch eine bemerkenswert schöne, junge Frau war.
With a thorough shampoo, some imaginative tinkering with the push-buttons of her suit (it now had a somewhat daring neckline—from a Vespuccian point of view, I suppose—and was a medium shade of violet with a single bright diagonal band of green), she looked exactly as she had before: a soldier of whatever kind she was, who happened to be a remarkably beautiful young woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test