Käännös "vous suggère" espanja
Käännösesimerkit
Dans cas puis-je vous suggérer
Entonces les recomiendo
Mais je suggère qu’on vous rase la tête.
Pero le recomiendo que se afeite la cabeza.
Il suggère, dirige et recommande.
Sugiere, dirige, recomienda.
Mais je suggère que vous vous en teniez à la campagne.
Pero te recomiendo que os quedéis por el campo.
— Je vous suggère de ne pas menacer ma famille.
Te recomiendo que no amenaces a mi familia.
« Je suggère expressément, dit le Jhag, que nous n’entrions pas dans cette salle. »
—No recomiendo que entremos en esta sala —dijo el jhag.
Je suggère avec force de confier à Pete Bondurant la responsabilité de ce boulot.
A quien recomiendo vivamente para ese puesto es a Pete Bondurant.
Avec ce sac-là, je te suggère de faire un simple porté. – Pardon ? 
Con este saco de arena, yo te recomiendo que lo cargues sin más. –¿Perdón?
Elle suggère discrètement les plats et les vins, et Malone suit.
Recomienda vinos y platos y Malone sigue sus consejos.
Je suggère d'aller à la petite pour éviter les quartiers de l'équipage.
Recomiendo que vayamos a la pequeña para evitar los alojamientos de la tripulación que se encuentra aquí.
« Que suggères-tu ? »
—¿Qué es lo que sugieres?
Qu’est-ce que cela vous suggère ? »
¿Qué te sugiere todo esto?
Qu’est-ce que ce détail vous suggère ?
¿Qué le sugiere eso?
— Qu’est-ce que ça vous suggère ?
—¿Y qué le sugiere todo eso?
Que me suggères-tu ?
¿Qué sugieres que haga?
— Que nous suggères-tu ?
—¿Qué sugieres que hagamos?
– Je ne suggère rien du tout.
—Yo no sugiero nada.
Ce détail ne vous suggère rien ?
¿No le sugiere nada?
— Que suggères-tu, alors ?
—Entonces ¿qué me sugieres?
Je te suggère de le lire.
Te sugiero que lo leas…
— Je ne vois pas quoi te suggérer, à part un juriste.
—No sé qué más sugerirte, como no sea un abogado.
– Et puis-je vous suggérer de changer de tenue ?
—¿Y puedo sugerirte que cambies de atuendo?
— Puis-je te suggérer d’acheter un corsage ?
—¿Puedo sugerirte que te compres un sostén?
Mais je peux en suggérer une, à titre spéculatif.
Pero en plan especulativo, puedo sugerirte una.
— Alors, Majesté, je ne peux plus rien te suggérer.
—Entonces, majestad, no puedo sugerirte nada más.
Puis-je te suggérer, pour des raisons évidentes, Mmais ?
¿Podría sugerirte, por razones obvias, el de «Butt»?
Je ne t’envie pas – et je n’essaierai même pas de te suggérer ce que tu as à faire.
No te envidio ni tampoco pretendo sugerirte qué es lo que deberías hacer.
Je suggère que nous la gardions ici après tout.
Quisiera sugerirte que, al final, le permitiéramos quedarse aquí.
— Puis-je vous suggérer de vous procurer un sweat-shirt à capuche ?
—¿Puedo sugerirte que consigas un abrigo con capucha?
— J’essaie simplement de te suggérer un moyen d’alléger la souffrance.
—Sólo trato de sugerirte cómo aliviar tu dolor.
Puis-je vous suggérer d’oublier que nous nous sommes rencontrés ?
¿Puedo sugeriros que olvidemos que nos hemos conocido?
— Je peux vous suggérer un truc ? dit Bruce.
—¿Puedo sugerir algo? —propone Bruce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test