Käännösesimerkit
— Je ne veux pas donner les noms.
—No quiero darle sus nombres.
— Je veux vous donner un conseil.
—Quiero darle un consejo.
Qu’est-ce que tu veux lui donner ?
¿Qué quieres darle? ¿Tú qué crees que le podríamos dar?
Je veux lui donner encore une chance.
Quiero darle una oportunidad más.
— Veux-tu donner son cadeau à Stella ?
—¿Quieres darle el regalo a Stella?
— Je veux lui donner ceci, siffla-t-elle. — Je pourrais…
—Quiero darle esto —siseó. —Yo podría...
Je ne veux pas donner l’impression que nous sommes désespérés.
No quiero darle la impresión de que estamos desesperados.
— Tu veux bien donner ceci à mon frère en passant ?
—¿Quieres darle esto a mi hermano al pasar?
Si tu veux lui donner l’adieu au guerrier, parfait.
Si deseas darle una despedida de soldado, me parece muy bien.