Käännös "tu te sauves" espanja
Tu te sauves
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Et si tu te sauves, je lui couperai la tête.
Y si huyes, le cortaré la cabeza.
« Si tu ne te sauves pas, je te frapperai », le menaça-t-elle.
—Si no huyes, te pego —le amenazó.
Je vais ouvrir mon portail, tu pourras te sauver par là.
Te abriré mi portal para que huyas.
 Hé là ! ne te sauve pas Sara, dit-il en riant.
—¡Eh, no huyas, Sara! —Se echó a reír—.
– Si tu te sauves, on va penser que tu l’as tué, gémit-elle.
—Si huyes, van a creer que lo asesinaste —se lamentó—.
— Jeff, dit-elle en lui tendant les mains, je t’en prie, arrête de te sauver.
—Jeff —dijo ella, tendiéndole la mano—. No huyas, por favor, no sigas huyendo.
N’aie pas peur, je me disais, te sauve pas – bats-les à leur propre jeu de merde.
No hacía más que decirme a mí mismo «no te asustes, no huyas, tienes que ganarles en su propio juego de los cojones».
Tu ne comprends donc pas que ça donnera l’impression que tu te sauves, la queue entre les jambes ?
¿No te das cuenta de que va a parecer que huyes como un perro con el rabo entre las piernas?
Il n’y a que la mort pour stimuler constamment vos émotions, soit que vous la contempliez quand votre vie est sauve et fade, soit que vous la fuyiez quand la vie est menacée et précieuse.
Lo único que consigue suscitar tus emociones de forma infalible es la muerte, sea cuando la estás observando porque tu vida es segura y anquilosada o cuando huyes de ella porque tu vida corre peligro y no quieres perderla.
« Sauve-toi, Luke, sauve-toi », hurla ma mère depuis sa chambre.
—¡Escapa, Luke, escapa! —gritó mi madre desde el dormitorio.
 Si elle ne se sauve pas.
–Si es que no se escapa.
— Ils ont déjà essayé mais je me suis sauvée.
—Ya lo han intentado, pero me escapé.
— Elle s’est sauvée dans un autre monde.
—Se me escapó al otro mundo.
Mais je ne sais pourquoi, Adzel ne s’est pas sauvé.
Pero, fuese como fuese, Adzel no escapó.
— Il a la vie sauve, me semble-t-il.
—Supongo que escapa.
Et après, il s’est sauvé et il s’est suicidé.
Y después se escapo y se suicido.
— Si je ne revenais pas, sauve-toi.
—Si no regreso, escapa.
— Quelquefois, elle se sauve dans l’escalier… »
—A veces se escapa a la escalera.
– S’est sauvé sain et sauf.
–Se escapó sano y salvo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test